"كجاسوس" - Translation from Arabic to German

    • als Spion
        
    • ein Spion
        
    • Spionage
        
    • einen Spion
        
    • gehängt
        
    Vorsichtig, oder Du wirst als Spion erschossen. Open Subtitles حذراً، أو أنهم سوف تبادل لإطلاق النار كنت كجاسوس.
    Willst du dich nützlich machen, misch dich als Spion unter sie. Open Subtitles إذا كنت تريد أن تكون ذا نفع يمكنك أن تنضم لهم كجاسوس
    Ich beende all meine Missionen, aber ich möchte nicht, dass mein Bruder als Spion geköpft wird. Open Subtitles دائماً أَرى مهماتَي خلال حتى النهاية، لَكنِّي لا أريد تَركَ أَخَّي مقطوع الرأس كجاسوس.
    Die Menschen am Leben zu halten, heißt, wie ein Spion zu kämpfen. Open Subtitles إنها طريقة رائعة للتسبب بقتل حفنة من الأبرياء المحافظة على حياة الناس تعني أن تقاتل كجاسوس
    Der Trick, um jemanden wie einen Spion aussehen zu lassen ist, genau die richtige Balance zu finden zwischen Spionage die gut genug ist um zu überzeugen, aber schlecht genug um entdeckt zu werden. Open Subtitles الخدعة لجعل شخص ما يبدو كجاسوس تكمن في صراع الموازنة الصحيحة بين اعتماد الجهاز المقنع كفاية
    als Spion hast du viele Wege, um an Informationen zu kommen. Open Subtitles كجاسوس, لديك الكثير من الطرق للحصول على معلومات
    als Spion ist es normalerweise am besten, unbekannt zu sein. Open Subtitles كجاسوس, من الأفضل لك عادة ألا تكون معروف
    als Spion muss man oft Dinge tun, die einem nicht gefallen, für Leute, denen man nicht vertraut. Open Subtitles كجاسوس , غالباً ما تفعل أشياء لا تحبها لأناس لا تثق بهم
    Nähert man sich jemandem als Spion, muss man eine Rolle wählen, die einen ins Zentrum der Handlung stellt und erklärt, wieso niemand von einem gehört hat. Open Subtitles عندما تبدأ بنهج ما كجاسوس عليك ان تختار دور يضعك في مركز الحدث
    Man entwickelt sich als Spion weiter und die Grenze zwischen Gut und Böse wird immer grauer. Open Subtitles يجب عليك التحرك كجاسوس و الخط بين ما هو صحيح و خطأ يصبح دوما رمادي أكثر فأكثر
    Naja, okay, meine Zeit als Spion war ziemlich aufregend. Open Subtitles حسناً , فترتي كجاسوس كانت جيدة بعض الشيء
    Hätten Sie je gedacht, dass Ihr berühmtes Leben als Spion... zum Ende kommen würde, weil Sie eine Frau in einer Bar aufgelesen haben? Open Subtitles هل فكرت أن حياتك المليئه كجاسوس ستنتهى بمحاولتك مغازله فتاه فى حانه
    Nathan Hale tat seine Pflicht und wurde als Spion gehängt. Open Subtitles ناثان هيل كان يقوم بواجبه، يا سيدي، وأعدم كجاسوس
    Er wurde von Robert Rogers gefangen und als Spion gehängt. Open Subtitles تم تعقبه و القاء القبض عليه من قبل روبرت روجرز وشنق لاحقا كجاسوس
    Der Beschuldigte, Abraham Woodhull, .der Spionage gegen Amerika für schuldig befunden, soll hiermit als Spion exekutiert werden. Open Subtitles المتهم، إبراهيم ودهول بعد أن وجد مذنبا التجسس ضد أمريكا، يتم بموجب هذه الاتفاقية المنفذة كجاسوس
    Oder soll man Sie als Spion erschießen? Nein. Open Subtitles -نحن لا نريد ان يطلقوا عليك النار كجاسوس اليس كذلك؟
    Ihr Vater war als Spion für die Sowjetunion tätig. Open Subtitles والدك تمت إدانته كجاسوس للسوفيت.
    Wie ein Spion zu kämpfen bedeutet Angriffe als Versuche zu helfen zu verschleiern. Open Subtitles القتال كجاسوس يعني إظهار الهجوم بمظهر المساعدة
    Du sagst, du dienst mir, verhältst dich aber wie ein Spion. Open Subtitles تقول أنك أقسمت لنا ، ولكنك تتصرف كجاسوس
    Ich klage den hier Anwesenden wegen Spionage für Japan an, und weil er als Polizist der japanischen Armee kriminelle Taten gegenüber dem koreanischen Volk verübt hat. Open Subtitles إنه مدعى عليه تحت القوانين ذات صلة بالتمثيل كجاسوس وإرتكاب الأعمال التخريبية في حين أنه فرد من الشرطة
    Sie würden vermuten, dass diejenigen zumindest einen der ihren als einen Spion in Ihre Organisation schmuggeln. Open Subtitles ولشككتِ أنهم سيقومون بتعيين أحدهم على الأقل كجاسوس في منظمتك
    Für Papiere auf feindlichem Boden könnt Ihr gehängt werden. Open Subtitles اذا سلمك ورقة في اراضي العدو فقد يتسبب باعدامك كجاسوس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more