"كحقيقة" - Translation from Arabic to German

    • Tatsache
        
    • ganz sicher
        
    Und ich weiß, dass das eine Tatsache ist, weil ich gerade... den schlimmsten Nachmittag meines Lebens mit Benjamin verbracht habe. Open Subtitles أنت كذاب وأنا أعرف ذلك كحقيقة لأنني قضيت أسوأ أمسية في حياتي مع بنجامين
    Sie klagte nicht mal. Sie beschrieb es einfach als Tatsache. Open Subtitles لم تتذمر حتى بل ذكرت ذلك كحقيقة
    Das ist mehr als eine Theorie, das ist eine bewiesene wissenschaftliche Tatsache. Open Subtitles إنها أكثر من مجرد نظرية، تم إثباتها كحقيقة علمية يا (ماكغي).
    Ich lasse es nicht als Tatsache verkünden. Open Subtitles ولن أجعله يبدو كحقيقة
    Ich weiß es ganz sicher, dass du dir das Bein nicht beim Eierkochen gebrochen hast. Open Subtitles أريد الذهاب .. اوه أعرف كحقيقة أنكِ لم تكسري تلك الساق و أنتِ تطبخين البيض
    Ich weiß ganz sicher, dass blond nicht ihre natürliche Haarfarbe ist. Open Subtitles انا اعرف كحقيقة ان تلك الشقراء أن هذا ليس لون شعرها الحقيقي
    Höchstwahrscheinlich ist die Erfindung des Alphabets eine der größten Errungenschaften der Menschheit und das wurde Mesopotamien zugeschrieben, mit deren Erfindung der Keilschrift 1600 v. Chr., gefolgt von den Hieroglyphen in Ägypten, und diese Geschichte wurde als historische Tatsache in Stein gemeißelt. TED على الأرجح ، واحدة من أعظم إنجازات البشرية هو اختراع الأبجدية والتي قد نسبت إلى بلاد ما بين النهرين (ميسوبوتوميا) لإختراعهم المسمارية عام 1600 قبل الميلاد (اول اشكال الكتابة الأبجدية) تليها الهيروغليفية في مصر و تلك القصة تم الإدلاء بها على نقوشات الأحجار كحقيقة تاريخية
    Ich weiß das ganz sicher. Open Subtitles متشل حي أعرف هذا كحقيقة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more