Letztes Jahr hätte ich es fast in die Forbes 400 geschafft. | Open Subtitles | على أية حال، كدت أن فوربس 400 في العام الماضي. |
- Ich bin fast eingeschlafen und hielt es für eine gute Idee, den Sender zu wechseln. | Open Subtitles | لقد كدت أن أنام لقد اعتقدت أنها ستكون فكرة جيدة فيما لو قمت بتغيير الإذاعة |
Ich habe fast meine Wohnung abgebrannt und kann nur daran denken, es wieder zu versuchen. | Open Subtitles | كدت أن احرق تقريبا شقتي وكل ما يمكنني التفكير به هي المحاولة مرة أخرى |
Ich hätte es fast vergessen... es ist eine wunderbare Überraschung Letty kennenzulernen. | Open Subtitles | حسنًا كدت أن أنسى يا لها من مفاجأة للجميع ليلتقون بليتي |
Beinahe wäre ein Mensch gestorben, und du wagst es, zu behaupten, du hättest meinen Pfad eingeschlagen? | Open Subtitles | كدت أن تقتل رجلاً وتتجرأ على القول إنك تسلك الدرب الذي أعددته لك ؟ |
Ich bin fast gestorben, war im Koma, blieb für zwei Jahre im Krankenhaus und erduldete 36 Operationen, um wieder laufen zu können. | TED | لقد كدت أن أموت، كنت في غيبوبة، بقيت في المستشفى لسنتين، و خضعت ل 36 عملية جراحية لأتمكن من السير مجدداً. |
Das war im Juli 2015. Zwei Monate zuvor hatte ich bei einem Motorradunfall fast einen Fuß verloren. | TED | حدث هذا في شهر تموز من عام 2015، وبعد شهرين تقريباً منذ كدت أن أفقد قدمي في حادث دراجة نارية خطير. |
Ich hätte mit 14 fast meinen Vetter geheiratet, nur Papi war dagegen. | Open Subtitles | كدت أن أتزوج إبن عمي و أنا بعمر الـ 14 . لم يسمح أبي بذلك |
Deine Eltern waren gut drauf. Mir hat's fast gefallen. | Open Subtitles | لقد كان والديكِ في مزاج جيد كدت أن أحظى بوقت جيد |
- Das ist normal. Ich wäre auch fast ohnmächtig geworden. | Open Subtitles | ذلك طبيعي جداً لقد كدت أن أفقد الوعي أيضاً |
fast wären Sie mir damit durchgekommen. Womit? | Open Subtitles | الشيء المضحك هو، أنك كدت أن تطرحة بعيدا كدت أن تهرب منه تقريبا |
War süß, was du da gerade gesagt hast. Wirklich rührend. Ich hätte's fast geglaubt. | Open Subtitles | كان كلاماً لطيفاً ما قلتيه هناك، مؤثر للغاية كدت أن أصدقه |
Aber einmal wäre sie auch fast draufgegangen. | Open Subtitles | و لكنى كدت أن أتسبب فى إلتصاقنا بالجحيم مرة واحدة أيضاً |
- Hier sollten Sie sich heimisch fühlen. - Sie hätten uns fast umgebracht! | Open Subtitles | يجب أن تشعرى أنك فى المنزل هنا أنت كدت أن تقتلنا, إبتعد عنى |
- fast hätten die uns rausgeschmissen. - Dann wären Sie wenigstens hier weg! | Open Subtitles | ـ كدت أن تتسبب فى طردي أنا ورون ـ أقله كنت ستكون بعيدا عن هنا |
Erst verfrachtest du einen Cop ins Krankenhaus, hast den Mann fast dabei umgebracht. | Open Subtitles | أولاً تُدخل شرطياً إلى المستشفى كدت أن تقتله بضرباتك |
Es ist so viel passiert, dass ich ihn fast vergessen hatte. | Open Subtitles | - أجل حدثت أمور كثيره مؤخراً لقد كدت أن أنساها |
Ungeheuer leidet. Ich wurde fast ohnmächtig. Also ist eine Walküre zu sein die perfekte Alternative. | Open Subtitles | مؤلم جدا جدا صدقينى كدت أن أفقد الوعى هناك |
Ich hab mich fast nass gemacht, als Du dem Typ eine reingehaut hast. Also, ein bisschen hab ich's. | Open Subtitles | كدت أن أتبول في ملابسي عندما ضربت ذاك الرجل, فعلت قليلاً |
Alec, ich wäre auch fast in dem Flugzeug gestorben. | Open Subtitles | , آليك , لقد كدت أن أموت في تلك الطائرة كذلك |
Beinahe wäre ich an deinem Tod schuld gewesen, und Evan starb. | Open Subtitles | كدت أن أتسبب بمقتلك (ولقد مات (ايفان |