"كذلك لا" - Translation from Arabic to German

    • auch nicht
        
    Sie hören uns beim Dinner auch nicht zu. Spielen wir, das hält uns warm. Open Subtitles إنّهم كذلك لا يصغون إلينا أثناء عشائهم، هيّا يا رفاق، دعونا نعزف لنبقى دافئين.
    Ich mag auch nicht mit einem Kranken schlafen. Das finde ich Ekel erregend! Open Subtitles و أنا كذلك لا أقيمعلاقة مع شخص مريض فهذا مقرف
    - Vielleicht auch nicht. Open Subtitles أنت كذلك لا يمكنك الحديث هذا ما قلت للتو
    Ich will dich auch nicht verlassen. Du kennst Shrek. Open Subtitles أعلم، أنا كذلك لا أريد أن أترككِ، عزيزتي.
    Wir dürfen auch nicht Leute mit einer Lüge ins Krankenhaus rufen, motiviert durch eine Wette. Open Subtitles و كذلك لا يمكننا استدعاء الناس للعيادة بناء على كذبة بسبب رخان سخيف
    Falls du noch lebst, kannst du mich nicht mehr erreichen, und ich rufe auch nicht mehr an. Open Subtitles ،إن لم تكن كذلك لا تحاول الإتصال بي فأنت لن تكون قادراً على هذا أنا لن أتصل بهذا الرقم مجدداً
    Ich mag auch nicht dienstags, mittwochs oder donnerstags. Open Subtitles كذلك لا أحب أيام الثلاثاء، الأربعاء و الخميس.
    Ich kann wegen der Medikamente auch nicht aufhören zu lächeln, daher fühlt sich mein Gesicht verrückt an. Open Subtitles كذلك لا أستطيع التوقف عن الابتسام بسـبب الدواء لـذا أحس بشعور مجنون في وجهـي أشعر و كأني قمت بعملية تجميل
    Wenn du dich dadurch besser fühlst, ich versteh's auch nicht. Open Subtitles اذا كان هذا يشعرك بالتحسن، أنا كذلك لا أفهم ذلك.
    Aber ich verstehe auch nicht wie es die Magie zerstört. TED لكنني كذلك لا أفهم كيف يفسد ذلك السحر.
    Nein, ich bin nicht an Erklärungen oder Ausreden interessiert, und das solltest du auch nicht, und es tut mir leid, aber das ist die ganze Zeit, die ich dir geben kann. Open Subtitles لا, لست أتطلع لأية ...تفسيرات أو أعذار وأنت كذلك لا يفترض بك هذا ويؤسفني أنني لا يمكنني منحكم المزيد من الوقت
    - Aber sie können auch nicht mit uns kommen. Open Subtitles كذلك لا يمكنها أن تأتي معنا اسمع
    Sie werden auch nicht gemacht. TED الجراحون كذلك لا يتم تصنيعهم .
    Das werden sie auch nicht. Open Subtitles حسـناً , لنـواجه الأمـر يــا (بيـل ) ونـحن كذلك لا نـعلم
    Ich kann mich auch nicht ändern. Open Subtitles و أنا كذلك لا يمكنني التغير
    Ich kaufe es Dir auch nicht ab. Open Subtitles أنا كذلك لا أصدق هذا.
    - Das weißt du nicht. - Na du weißt es aber auch nicht. Open Subtitles لا تعرف هذا - انتِ كذلك لا تعرفين -
    Ich auch nicht. Open Subtitles و أنا كذلك لا أصدّقه
    Dann tu's auch nicht, es sei denn, du bist dir absolut sicher. Open Subtitles كذلك لا هو إذا أنت غير متأكد.
    Ich weiß nicht, vielleicht auch nicht. Open Subtitles أو ربما لا تكون كذلك لا أدري انسى الأمر، تجاهلني تكلّم فحسب، (نولان)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more