Ich habe eben mit Kristof gesprochen. | Open Subtitles | أنا فقط نزلت من الهاتف مع كرستوف. |
Kristof will sich in Tokio mit mir treffen. | Open Subtitles | كرستوف wnat sme للإجتماع به في طوكيو. |
Sie hat eine neue Liebe gefunden, Christop Crane. | Open Subtitles | لقد وجدت الحب. ثانيةً. مع كرستوف كران. |
Christop, bitte. Lass uns nicht im Stich. | Open Subtitles | كرستوف رجاءً لا تتركنا. |
Der Urheber dieses Pamphlets ist ein gewisser Christoph Probst, ein Freund von Ihnen aus Innsbruck. | Open Subtitles | مؤلف هذا المنشور بالتأكيد (كرستوف بروبست) صديقكِ من "انسبروك" وجدنا رسائل منكِ في مكان إقامته |
Wer, außer lhrem Bruder und dem Christoph Probst, hat noch... bei den Flugblättern geholfen? | Open Subtitles | من الذي بجانب أخيكِ و (كرستوف بروبست)؟ -ساعد بالمنشورات؟ |
Kristof... | Open Subtitles | (كرستوف) .. |
Der Neuzugang ist nicht Schmorell, sondern ein Christoph Probst. | Open Subtitles | الشخص الذين جلبوه ليس (شوموريل), لكن (كرستوف بروبست) |
(Richter) Ich eröffne die Verhandlung des Ersten Senats des Volksgerichtshofs... gegen Hans Fritz Scholl und Sophia Magdalena Scholl aus München, sowie Christoph Hermann Probst aus Aldrans wegen Hochverrats, | Open Subtitles | أفتتح المحاكمة بموجب موافقة من "مجلس الشيوخ الأول" من"محكمة الشعب" (ضدّ( هانزفريتزشول, (صوفيا مجدلينا شول) من "ميونخ" و (كرستوف هيرمان بروبست) من "ألدرانز" المتهمين بالخيانة العظمى |
Probst, Christoph! | Open Subtitles | بروبست, كرستوف! |