Ich esse jeden Abend allein, und sie bestehen darauf, für zwei zu decken. | Open Subtitles | أتناول العشاء وحيداً كلّ ليلة، ورغم ذلك فهم يصرون على وضع كرسيين. |
Wir sägen es einfach mittendurch und machen zwei Stühle draus. | Open Subtitles | يمكننا ان نحضر منشارا، ونقسمها الى كرسيين. |
zwei Stühle im Louis-XVI-Stil, mit ganz nettem Bezug. | Open Subtitles | كرسيين رائعين بنسيج رائع |
Damit bleiben noch... zwei freie Plätze an unserem Tisch. | Open Subtitles | حسناً، هذا يترك كرسيين شاغرين |
Del, hol bitte zwei Gedecke für unsere ungebetenen Gäste. | Open Subtitles | (ديل)، لماذا لا تجلبين كرسيين لضيفينا الغير مدعوين؟ شكراً |
Claire neben dem Kamin zwei Schaukelstühle mit einer Flasche Champagner aufstellen. | Open Subtitles | كلير) ستقوم بتجهيز كرسيين هزازة) بالقرب من المدفئة مع زجاجة نبيذ |
Bei meinem letzten Fug aus L.A. ... saß George Clooney zwei Reihen vor mir, mit seinen Manschettenknöpfen und diesem Scheiß-Kinn. | Open Subtitles | بالمرة الأخيرة التي سافرت (بهامن(لوسأنجلوس... كان (جورج كلوني) جالساً على قرب كرسيين منّي... مرتدياً أحزمة أكمام جميلة ومبرزاً ذقنه |