Sie kann nicht als Ehefrau zu mir kommen. | Open Subtitles | أن تأتي لبيتي كزوجة لي هو أمر مختلف تماما |
Ihr Stil als Führungskraft steht für das, was sie als Ehefrau und Mutter verkörpert. | Open Subtitles | أسلوبها كمديرة تنفيذيّة هو امتداد لحياتها كزوجة وأم |
Jetzt küsst du sie und nimmst eine Barbarin zur Frau, die dir keine Kinder gebärt, und wagst es, sie Königin zu nennen! | Open Subtitles | والآن تقبّلهم؟ تتخذ امرأة بربرية عاقرا كزوجة وتجرؤ على أن تدعوها ملكة؟ |
als Frau eines Hofbeamten wirst du ersticken. | Open Subtitles | أنتي لا تُريديُ إهْدار حياتِكَ كزوجة بَعْض البيروقراطيين. |
Und ich finde, dass du als meine Frau mir diesen Gefallen tun müsstest. | Open Subtitles | اذا, كزوجة, يجب ان تصنعي لي هذا المعروف. |
Ich trete vor euch als eine Gattin. | Open Subtitles | لقد جئت كزوجة |
Ich, John, nehme dich, Jane, zu meiner rechtmäßigen Ehefrau... | Open Subtitles | انا جون اقبل بكى جاين كزوجة لبقية حياتى |
Major Iceborg wird als Ihre Frau mitreisen. | Open Subtitles | الرائدة ايسبورج سترافقك كزوجة لك |
Ihre Süden als Ehefrau sind mir nicht so wichtig, deine Sünden als Vater schon. | Open Subtitles | لا تهمني خطاياها كزوجة قدرما تهمني خطاياك كأب |
Ich wollte nur meine Pflicht als Ehefrau erfüllen. | Open Subtitles | لقد حاولت أن أقوم بدوري كزوجة هذا كل ما في الأمر. |
Als Lehrende und als Ehefrau ist das natürlich ein Problem, dem ich mich jeden Tag stelle. | TED | مثلا كمدرّسة، و كزوجة ، هذه هي، بالطّبع ، مشكلة أواجهها يوميًّا . |
Das ist nichts im Vergleich zu dem Mann, der ich sein könnte, wenn ich eine Frau wie dich zur Frau hätte. | Open Subtitles | ولكن هذه الشخصية لا تقارن بالشخصية .. التي قد أصبح عليها .. وأنا مع امرأة مثلكِ كزوجة لي |
Dein Bruder hat mich gefragt ob ich dich zur Frau nehmen will. | Open Subtitles | أخاكِ الأكبر... طلب إن أتقدم لك كزوجة لي ولقد رفضت |
"Ich gebe dir meine Tochter zur Frau. " | Open Subtitles | لدي ابنة جميلة وأريد أن أهبها لك كزوجة |
Ich habe so viele Jahre damit zugebracht, gewissenhaft meine Pflichten zu erfüllen als Frau, als Mutter, als Größe XS. | Open Subtitles | قضيت الكثير أنزل رأسي وأحمل واجباتي كزوجة وكأم وكنحيفة بمقاس 2 |
Sie haben als Frau des Angeklagten gelebt. | Open Subtitles | و كنت تعيشين كزوجة للسجين ليونارد فول ؟ |
Sie bestand darauf, ihr Studium weiterzuführen, ungeachtet der Tatsache, dass ich nun die Mittel und auch die Absicht habe... sie als meine Frau zu unterstützen. | Open Subtitles | أصرت على إكمال دروسها بغض النظر عن حقيقية أنني الآن أملك الوسائل وكل العزم لدعمها كزوجة. |
Ich trete vor euch als eine Gattin. | Open Subtitles | آتيكم كزوجة |
Ich, John, nehme dich, Jane, zu meiner rechtmäßigen Ehefrau... | Open Subtitles | انا جون اقبل بكى جاين كزوجة لبقية حياتى |
Major Iceborg wird als Ihre Frau mitreisen. | Open Subtitles | الرائدة ايسبورج سترافقك كزوجة لك |