Eure Ländereien, eure Besitztümer, euer Leben, werdet ihr mir, General Zod, als Tribut geben. | Open Subtitles | أراضيكم .. ممتلكاتكم و أرواحكم سوف تقدم كشكر منكم لتقديرى و ثناء لى |
Eure Ländereien, eure Besitztümer euer Leben werdet ihr mir, General Zod, als Tribut geben. | Open Subtitles | أراضيكم, ممتلكاتكم و أرواحكم سوف تقدم كشكر منكم لتقديرى و ثناء لى |
als Dankeschön für deinen Einsatz bei der Polizei, möchte ich dir etwas schenken. | Open Subtitles | كشكر مني على ما فعلته ،اليوم في مركز الشرطة قررت أن أهديك هدية |
Tja, du hast damit begonnen, die Badezimmertür zu schließen, also habe ich, praktisch als Dankeschön, das hier getan. | Open Subtitles | حسنٌ، لأنك بدأت بإغلاق باب الحمام، و كشكر لك، آشتريتُ هذا. |
Du weißt, als... als Dankeschön. | Open Subtitles | كما تعلمين، كشكر له على مبادرته |
Sieh es als ein Dankeschön dafür, dass du deinen inneren Bruce Willis gestern umfunktioniert hast. | Open Subtitles | فقط إعتبره كشكر لتحولك إلى (بروس ويليس) يوم أمس |
Die kamen heute Morgen von Lord Merton. - ein Dankeschön. | Open Subtitles | هذه وصلت هذا الصباح من . اللورد (ميرتون) ، كشكر |
Darf ich Sie als Dankeschön zum Essen einladen? | Open Subtitles | هَلْ لي أَنْ اطْلبُ منك الخروج للعشاء؟ كشكر لك- أنت تَمْزحُ- |
als Dankeschön für die Gelegenheit, mit Kiira in "Rubies" zu tanzen. | Open Subtitles | كشكر لك على كرم الفرصة التي أعطيتني لأشارك "كيرا" في الافتتاحية. |
als Dankeschön für Ihre harte Arbeit. | Open Subtitles | أتساءل إذا كان يمكنك أن تجد الوقت لتناول وجبة معي... كشكر لك |
Zeig Charlotte das als Dankeschön. | Open Subtitles | أعطيه لشارلوت كشكر لهديتها |
als Dankeschön. | Open Subtitles | كشكر |
Jules gab es mir als ein Dankeschön. | Open Subtitles | -لقد اعطتني (جولز) أياه كشكر |