"كغرفة" - Translation from Arabic to German

    • als
        
    • wie
        
    Ich habe die Zelle zur Inhaftierung und nicht als Folterkammer gebaut. Open Subtitles بنيت تلك الزنزانة لاحتجازه، لا لتتمكن من استخدامها كغرفة تعذيب
    Solange wir nicht im Atomkrieg wären, könnte man es als Lern- oder Fernsehraum nutzen, oder, wie viele Teenager herausfanden, als sehr, sehr sicheren Platz für ein bisschen Privatsphäre mit der Freundin. TED ربما ستكون دراسة بينما لم تكن لدينا حرب نووية، أو قد تستخدمها كغرفة للتلفاز، أو كما وجد العديد من المراهقين، مكان آمناً للغاية لقليل من الخصوصية مع صديقتك.
    Seltsam, sich als Büro einen Raum mit so einer hässlichen Wand davor auszusuchen. Open Subtitles إنها غرفة غريبة ليقوم بإختيارها رجل ثري كغرفة للمكتب ؟ ذاك الجدار الأبيض القبيح في مقابلها
    Und das ist OP zwei, der genauso wie OP eins aussieht. Open Subtitles وهذه غرفة العمليات 2، وهي تبدو تماما كغرفة العمليات 1.
    Es ist wie ein Raum voller Geister. Open Subtitles إنها كغرفة مليئة بالأشباح عندما أنتهي من هذه اللعبة وعندما تنتهي هذه اللعبة مني..
    Etwas, das er als Dunkelkammer benutzte. Open Subtitles أي مكان حيثُ يمكنه استخدامها كغرفة تحميض أفلام.
    Wenn ich schon dabei bin, werde ich die Teppichreinigungsfirma anrufen... und denen sagen, dass mein Flur nicht als Raum zählt. Open Subtitles ، بينما لازلت متحمساً سأتصل على منظفي السجاد ، وأخبرهم بأن رواقنا لايحتسب كغرفة
    Der Raum wurde auch als Umkleide für einen der Konzertteilnehmer genutzt. Open Subtitles الغرفة كان يتم إستخدامها أيضًا كغرفة تبديل ملابس لأحد المؤدين في الحفل.
    Der alte Mann, der hier früher gewohnt hat, verwendete das Badezimmer als Dunkelkammer. Open Subtitles كان العجوز الذي يملك هذا المكان يستعمل الحمام كغرفة مظلمة.
    Sie handhabt sogar den Ruf, denn bewertet sie ein Zimmer als Fünf-Sterne-Zimmer, dann gibt es dieses Zimmer. Es ist unabänderlich bewertet. TED كما أنها تتولى أمر السمعة حتى، لأنها إذا ما صنفت الغرفة كغرفة من فئة الخمس نجوم، يتم اختيار تلك الغرفة، وتصنّف وذلك شيء غير قابل للتغيير.
    Wir benutzen die Hütte als Kommandostand. Open Subtitles سوف نستخدم هذا المكان كغرفة القيادة
    Er kann als Erholungsraum oder als Wohnzimmer genutzt werden. Open Subtitles ويمكن استخدامها كغرفة ترفيه او لدراسة
    Cleveland ist wie ein überdimensionales Wartezimmer. Open Subtitles ان كليفلاند كغرفة انتظار كبيرة ونحن جالسين فيها
    Es ist wie ein französisches Mädchenzimmer, nicht? Open Subtitles تجعلها تبدو كغرفة فتاة فرنسية الا تظنين ذلك؟
    Und jeder weiß, wenn man den deutschen etwas kleines gibt, wie den Lernraum oder Österreich... dann wollen sie auch was großes. Open Subtitles و الجميع يعلمون بأنك إذا أعطيت الألمان شيئاً صغيراً كغرفة الدراسة أو النمسا ينتهي الأمر برغبتهم بالحصول على شيء كبير
    Ich habe eine Anwendung auf dem PC Bildschirm laufen, die einen 3D-Raum mit einigen schwebenden Zielen darstellt. Es sieht wie ein 3D Raum aus TED والسبب في أن هذا مثير هو هذا البرنامج على الحاسوب حيث توجد غرفة ثلاثية الأبعاد، وبعض الأهداف يمكنكم رؤية أنها تبدو كغرفة ثلاثية الأبعاد
    Was vor mir liegt, ist wie ein Wartesaal. Open Subtitles إننى أرى المستقبل كغرفة انتظار
    Und ich denke, wir sollten vielleicht neue Möbel kaufen... und dein Zeug in das andere Schlafzimmer stellen,... wie eine Art Wohnstube,... denn dein Sofa hat seine besten Tage schon hinter sich,... ich denke, das ist dir klar. Open Subtitles وقد نشتري أيضاً أثاثاً للمنزل كله وسنضع أثاثك القديم في الغرفة الأخرى ستصبح كغرفة اختلاء لأن هذه الأريكة غير جيدة وأنت تعرف ذلك
    Bella hat unser Schlafzimmer davor bewahrt, zu sehr wie ein Krankenzimmer auszusehen. Open Subtitles بيلا" حافظت على غرفتنا من أن تصبح" كغرفة مرضى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more