Also wenn du auf meine Hunde schaust, ist alles was du siehst, meine Ex-Freunde? | Open Subtitles | ماذا ،إذاَ عندما تنظر الى كلابي كل ما تراه هو أصدقائي السابقين ؟ |
Es macht mich nachdenklich, vieleicht sollte ich wirklich meine Hunde abschaffen. | Open Subtitles | لقد جعلني أفكر ربما يجب علي أن أتخلص من كلابي |
Ich schicke meine Hunde hier nicht durchs Wasser. | Open Subtitles | هذا مهم لا أترك كلابي تعبر ذلك الماء هناك |
Vor 45 Minuten haben wir die Wohnung von Muhammed Kalabi durchsucht. | Open Subtitles | قبل 45 دقيقة، قمنا بمداهمة منزل (محمد كلابي) يا سيدي |
Kalabi hat enge Verbindungen zu ICO. | Open Subtitles | لدى "كلابي" صلات قوية بـ"تنظيم الخلافة" |
Zurzeit gibt es vier Muhammed Kalabis in den Vereinigten Staaten. | Open Subtitles | سيدتي الرئيس، ثمة 4 أشخاص باسم "محمد كلابي" في "أمريكا" حالياً |
Das lasse ich mit meinen Hunden nicht machen. | Open Subtitles | لا أترك اى أحد يجعلني أخرّب كلابي |
Chase sagt, ich liebe die Hunde mehr als ihn und ich sollte mich von ihnen lösen. | Open Subtitles | تشيس يعتقد انني احب كلابي أكثر منه وربما لو قللت ارتباطي بهن قليلاً |
meine Hunde hätten vor 40 Minuten hier sein müssen! | Open Subtitles | واين كلابي ؟ المفروض وصولهم منذ 40 دقيقة |
Wenn das der Weltuntergang ist, hole ich besser meine Hunde. | Open Subtitles | ،رباه، إذا كانت هذه نهاية العالم فأفضل أن أجلب كلابي |
- Ich würde dir sogar meine Hunde anvertrauen und das ist echt ein großes Kompliment. | Open Subtitles | حتي انن سأجعلك تجالسين كلابي وهذه اكبر مجاملة قد اعطيها اي احد |
Die kommen hier ständig her. Haben versucht meine Hunde zu fressen. | Open Subtitles | تأتي التماسيح إلى هنا دائماً وتحاول أكل كلابي |
Du wirst zusehen, wie meine Hunde deinen wilden, kleinen Bruder verschlingen. | Open Subtitles | سوف تشاهد كيف ستقوم كلابي بتقطيع أخيك الصغير |
Lily, meine Hunde sind nicht so gut abgerichtet. | Open Subtitles | كلابي ليسوا مدربين لهذا المستوى |
Soll ich Muhammed Kalabi am Wahltag festnehmen? | Open Subtitles | لإعتقال "محمد كلابي" في يوم الانتخابات؟ |
Ich war sehr überrascht, als die NSA mich... wegen Muhammed Kalabi anrief. | Open Subtitles | تصور دهشتي عندما اتصلت بي وكالة الأمن القومي بخصوص (محمد كلابي) قبل دقائق فقط من اتصالك |
Kalabi hat sich ins Land geschlichen. | Open Subtitles | تسلل (كلابي)، إلى داخل البلاد و هو يخطط لهجوم إرهابي |
Muhammed Kalabi. Der ICO-Typ, der die Figur verbrannte. | Open Subtitles | (محمد كلابي) رجل (تنظيم الخلافة) السوري الذي أحرق التمثال |
Das FBI bestätigt Kalabis Verhaftung und dass er auf seinen Prozess wartet. | Open Subtitles | يؤكد مكتب التحقيقات الفدرالي بأنهم اعتقلوا (كلابي)، وبأنه ينتظر المحاكمة |
Sie müssen weitere Unterlagen erzeugen, die Kalabis Verhaftung rechtfertigen. | Open Subtitles | أريك منك أن تُجهزي وثائق إضافية تبرر ملاحقة (كلابي) |
Ich liebe die Natur. Ich fahre gerne mit meinen Hunden im Pickup... | Open Subtitles | أحب قيادة الشاحنة الصغيرة مع كلابي |
Aber wenn ich von euch bis spätestens morgen früh nichts höre, werde ich euch zu Schweineschwarte verarbeiten lassen und meinen Hunden zum Fraß vorwerfen. | Open Subtitles | ومع ذلك ، لو أني لم أسمع أي شئ منك الليلة ، أو على الأكثر غداً وجوهكم الصبيانية هذه سوف يتم تحويلها إلى لحم خنزير ليتم تناولها من قبل كلابي |
Aber ich züchte Hunde für Familien, denn die Hunde sind meine Kinder. | Open Subtitles | انا اربي الكلاب للعائلات ودائما اقول كلابي هم ابنائي |