| Ein Pärchen erinnert sich daran, dass ein Mann in Marineuniform mit einem Mitglied der Kellnerschaft in Streit geriet. | Open Subtitles | يدخل في مشادة كلامية مع عضو من عاملين القارب. |
| "Der Verdächtige gab zu Protokoll, dass es vor dem Unfall eine Auseinandersetzung mit seiner Frau gab." | Open Subtitles | "المشتبه به أبلغ بتورطه" في مشادة كلامية مع زوجته" "قبل الإرتطام مباشرة |
| Michael flog ein paar Wochen später raus, nachdem er sich mit einem seiner Professoren angelegt hatte. | Open Subtitles | مايكل ) ترك الجامعة بعدها بأسابيع) بعدما دخل في مشادة كلامية مع أحد أساتذته |
| Es fühlt sich an als müsste ich jedes Mal mit Damon streiten, wenn wir eine Spur zu Stefan haben. | Open Subtitles | أشعر و كأنّي لا بد أن أخوض منازلة كلامية مع (دايمُن) في كلّ مرّة نجد خيطاً إلى (ستيفان). |
| Es fühlt sich an als müsste ich jedes Mal mit Damon streiten, wenn wir eine Spur zu Stefan haben. | Open Subtitles | أشعر و كأنّي لا بد أن أخوض منازلة كلامية مع (دايمُن) في كلّ مرّة نجد خيطاً إلى (ستيفان). |
| Ein Offizier der Königlichen Armee ist tot, nachdem es einen Streit mit ihrem Mann und Mr Woodhull gab. | Open Subtitles | ظابط في جيش جلالتهِ قد مات بعد مشادة كلامية .مع زوجك .(ومع السيد (ودهول |
| "Auseinandersetzung mit seiner Frau." | Open Subtitles | "مشادة كلامية مع زوجته" |