"كلمة بكلمة" - Translation from Arabic to German

    • Wort für Wort
        
    • wortwörtlich
        
    So merkten sich römische Redner ihre Ansprachen – nicht Wort für Wort, das verwirrt nämlich nur, sondern Thema für Thema. TED هذه هي الطريقة التي قام بها خطباء الرومان بتذكر خطبهم ليس كلمة بكلمة وهي الطريقة التي ستدمرك ولكن موضوع بموضوع
    Er sagte, "Wiederhole das Wort für Wort dem Reptil gegenüber,... oder ich zerquetsch dich das nächste Mal." Open Subtitles لقد قال , كرر ما اخبرتك به إلي الزاحف كلمة بكلمة أو في المرة القادمة سوف استمر في الخنق
    Wort für Wort ist das die Versicherung, die er von mir verlangt? Open Subtitles كلمة بكلمة, هذا هو بالضبط الضمـان الـذي يطـلـبه مني؟
    Sie gingen jedes Detail durch, Wort für Wort. Open Subtitles لقد ذهبوا خلف كل تفاصيل معا , كلمة بكلمة
    Weißt du, das ist wortwörtlich dasselbe, was du mir gesagt hast, bevor ich in der dritten Klasse erwischt wurde, wie ich dir bei deinem Mathe-Test geholfen habe. Open Subtitles أتعلم ، هذه كلمة بكلمة عرضك قبل أن يتم القبض علي أغش في اختبار الرياضيات الخاص بك في الصّف الثالث
    Das ist passiert. Lesen Sie es Wort für Wort ab. Open Subtitles ذلك ما حدث فقط اقرأه كلمة بكلمة
    Das ist genau das, was du über "Fucking and Punching," auch gesagt hast, und zwar Wort für Wort. Open Subtitles أليس هذا ما قلته بالظبط عن كتابي "الضرب و النكح" كلمة بكلمة
    Sag Wort für Wort, was ich dir gesagt hab. Open Subtitles - قل مثل ما أخبرتك تماما كلمة بكلمة
    Wissen sie, Chuck kann "Der Zorn des Khan" Wort für Wort zitieren. Open Subtitles تعرف ( تشوك ) يستطيع يستشهد بخان كلمة بكلمة
    Wort für Wort. Das ist eine Bundesermittlung. Open Subtitles كلمة بكلمة هذا تحقيق فيدرالي
    Wort für Wort. Open Subtitles كلمة بكلمة, يارجل
    Das war wortwörtlich wiedergegeben. Open Subtitles تمّ اقتباسها كلمة بكلمة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more