Ich wollte anrufen, aber das war alles ziemlich... kurzfristig. | Open Subtitles | كنت سأتصل بك ولكن هذا كله كان في اللحظة الاخيرة |
Alles wofür ich gearbeitet habe, alles was ich erschaffen habe es war alles für Dich. | Open Subtitles | كل شىء عملت من أجله كل شىء بنيته كله كان من أجلك |
Das Ganze war eine Falle. Mussawi arbeitet jetzt für den Iran. | Open Subtitles | الإتصال كله كان خدعة من الواضح الأن أن موساوى يعمل لحساب إيران |
Das Ganze war ein beschissener Test, stimmt's? | Open Subtitles | لقد كان إختباراً. هذا كله كان إختباراً. أليس كذلك؟ |
Alles wofür ich gearbeitet habe, alles was ich erschaffen habe es war alles für Dich. | Open Subtitles | كل شىء عملت من أجله كل شىء بنيته كله كان من أجلك |
Ich habe ihnen gesagt, die ganze Sache war ein riesiges Missverständnis und dass ich einen Fehler gemacht habe. | Open Subtitles | أخبرتهم أن الأمر كله كان سوف فهم كبير وأنني أخطأت |
Ich war das nicht. Das war alles Barneys und Bettys Idee. | Open Subtitles | لم أفعل هذا كله كان فكرة بارني وبيتي |
Es war alles aus meinem Gedächtnis. | Open Subtitles | كله كان مخزن في ذاكرتي |
- Das war alles inszeniert. - Woher willst du das wissen? | Open Subtitles | -هذا تمثيل, كله كان تمثيلاً |
Es war alles eine Lüge. | Open Subtitles | كله كان كذباً ... |
Weißt du, das Ganze war einfach nur ein großes Missverständnis. | Open Subtitles | انت تعرف؟ ان الامر كله كان خطأ |
Das Ganze war eingefädelt. | Open Subtitles | أنا متأكد, هذا الأمر كله كان فخاً. |
Das Ganze war wie eine Kulisse aus so einem Vorkriegsexpressionistenfilm, nur mit ein bisschen Hellraiser reingerührt. | Open Subtitles | "الوضع كله كان مثل"بريفو لفظ المانى يطلق على شىء فظيع |
Das Ganze war meine Schuld. | Open Subtitles | هذا الشيء كله كان خطائي |
Pat, das Ganze war ein Fehler. | Open Subtitles | ،بات" الأمر كله" كان خطأ- آسف يا أمي- |
Das einzige Sicherheitssystem, das sie hatten, war wortwörtlich ein Mann mit einer Axt, dessen Job es war, im Falle einer Kernschmelze das Seil zu durchtrennen, das die Brennstäbe über dem Kühltank hielt. | Open Subtitles | نظام الأمان الوحيد الذي كان حرفيا رجٌل بفأس في حال انهيار العمل كله كان يقطع عقدة قضبان الوقود على بركة التبريد |
es war ein Spiel. Alles ein Spiel. | Open Subtitles | لقد كانت لعبة , كله كان مجرد لعبة |
Ich muss ehrlich sein, es war meine Sorge, dass dieses ganze Tötungs-Ding ein K.O.-Kriterium für dich sein würde. | Open Subtitles | يجب أن أكون honest-- كان قلقي أن الشيء القتل كله كان من على ديلبريكير بالنسبة لك. |
Die ganze Sache war einfach genial. | Open Subtitles | لكنه كان مذهلا الامر كله كان الـهـام |
- Ich dachte, du wärst 72. - Die ganze Sache war eine Lüge. | Open Subtitles | اعتقدت ان عمرك 72 الشيئ كله كان كذب |