"كلَ" - Translation from Arabic to German

    • jeden
        
    Er hat euch gerettet. jeden einzelnen an Bord. Open Subtitles و انقذ كلَ من كان على متن الطائرة بفضله لا يوجد قتلى
    Nehmt die wissenschaftler mit. Tötet jeden, der sich widersetzt. Open Subtitles أحضروا العلماء معنا, واقتلوا كلَ من يقاوم
    Nur einmal... am Tag... jeden Tag meines Lebens. Open Subtitles فقط مرةٌ واحدةٌ في اليومِ كلَ يومٍ في حياتي.
    Ich denke jeden Tag an Ihre Mutter. Open Subtitles أنا أفكَر بأمَك المسكينة كلَ يوم
    jeden Tag ein Fitnessprogramm. Open Subtitles لذلك , علينا أن نتمرنَ كلَ يوم.
    Ich werde mich jeden Tag bei Ihnen melden. Open Subtitles سأتفحصُ فاعليتهُ معكـِ كلَ يوم
    Ich brauch nur fünf Minuten am Tag, aber ich tu es jeden Tag. Open Subtitles إنها تأخذ مني 5 دقائق كلَ يوم
    Ich war die letzten 72 Stunden auf, auf der Suche nach Rabbit, habe jeden Server, den ich kenne, gehackt. Open Subtitles لقد ضللتُ مستيقظاً طوال ال72 ساعة الماضيّة. مخترقاً كلَ خادم معلوماتِ أعرفهُ، بحثاً عن (رابيت)
    jeden Abend Kuchen. Open Subtitles كعكةُ كلَ ليلة..

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more