Das Signal passierte Sendemast für Sendemast, was uns nicht hilft, aber drei der Anrufe wurden vom gleichen Standort gemacht, benutzte jedes Mal den gleichen Sendemasten. | Open Subtitles | الإشارة تنتقل من برج إلى آخر، وهذا لا يساعدنا، لكن ثلاث مكالمات جرت من نفس المكان، وتم إستعمال نفس البرج في كلّ مرة. |
Kam das öfter vor? jedes Mal, wenn er zu war, hast du ihn nach Hause gefahren? | Open Subtitles | أنتِ من يعيده إلى المنزل في كلّ مرة يخرج فيها في مثل هذا الوقت ؟ |
Diese Weste hat ein Einschussloch für jedes Mal, dass ich erschossen worden. | Open Subtitles | هذه السترة بها ثقوب لكل الرصاصات التي اخترقت في كلّ مرة |
Sack für Sack. | Open Subtitles | حقيبة كلّ مرة. |
Sack für Sack. | Open Subtitles | شاحنة كلّ مرة. |
Jedesmal wenn du gehst, fühle ich mich verlassen. Aber nicht dieses mal. Ich lasse nicht zu, dass man mich verletzt. | Open Subtitles | كلّ مرة ترحلين بها، أشعر كمن تخليّ عنه، لكن ليس هذه المرة، لن أسمح لنفسي بأن أتأذي مجدداً |
- Dennoch hat er es jedes Mal geschafft, wieder rückfällig zu werden... | Open Subtitles | لكنه في كلّ مرة تمكن من إيجاد وسيلة للعودة إلى التمزيق. |
Wenn er sich prügelte steckte ich ihn jedes Mal ins Loch. | Open Subtitles | حسناً،عندمايتشاجر, أضعه في الحُفرة، كلّ مرة |
-Der Junge fällt jedes Mal auf den Trick rein, jedes Mal! | Open Subtitles | هذا الفتى دائماً مايكون حاسماً في كلّ مرة |
Da guckt man Sport, trinkt was und lässt sich von einer exotischen Frau jedes Mal $5 abnehmen. | Open Subtitles | بإمكانك مشاهدة الرياضة, و احتساء الشراب ،و هناك امرأة مثيرة تأخذ أموالك خمس دولاراتٍ في كلّ مرة |
Wenn ich dich in meinen Armen hielt, jedes Mal, wenn ich dich küsste. | Open Subtitles | .. في كل مرة احتضنتكِ .. في كلّ مرة قبّلتكِ |
Sie müssen sie in Schach halten, sie kann nicht jedes Mal zu einem Reporter laufen wenn sie wütend wird. | Open Subtitles | يجب أن تتحكموا بها، لايمكن أن تقصد صحافي كلّ مرة تشعر بالإنزعاج |
Ich persönlich, mache mir jedes Mal in die Hose, wenn sie mich hierher zurück schicken. | Open Subtitles | أنا شخصياً أوسّخ على نفسي كلّ مرة يرسلونني إلى هنا مجدداً |
Und jedes Mal, wenn ich ihn ansehe, da... sehe ich mich selbst wieder im Sportunterricht. | Open Subtitles | وفي كلّ مرة انظر إليه .. يذكرني بنفسي، حينما كنت بصف الرياضة |
Doch jedes Mal, wenn es um deinen Vater geht, will er dir keine ehrliche Antwort geben. | Open Subtitles | و لكن في كلّ مرة يأتِ ذكر والدكِ لا يعطيكِ جواباً صريحاً |
- Weil wir ihn jedes Mal laufen lassen. | Open Subtitles | لأنّه يعلم بأنّنا سندعه يهرب مثل كلّ مرة |
jedes Mal, wenn ich in Rom war, kam ich auf einen Kaffee vorbei. | Open Subtitles | كنت أزورها لشرب القهوة في كلّ مرة آتي فيها لروما |
Sack für Sack. | Open Subtitles | حقيبة كلّ مرة. |
Sack für Sack. | Open Subtitles | حقيبة كلّ مرة. |
Sack für Sack. | Open Subtitles | حقيبة كلّ مرة. |
Jedesmal wenn du etwas tust, geschieht etwas schreckliches. | Open Subtitles | اتفقّنا, كلّ مرة تقول ذلك، يحدثُ أمرٌ سيء آخر. |
Immer, wenn man glaubt, man hätte den Stapel auf dem Schreibtisch erledigt, wartet schon ein Neuer. | Open Subtitles | كلّ مرة تظن أنّك إنتهيت من تلك الكومة علي مكتبك، تجد أنّ واحدة أخري تنتظرك |