"كل الأطباء" - Translation from Arabic to German

    • alle Ärzte
        
    • Die Ärzte
        
    • alle anderen Ärzte
        
    alle Ärzte haben das. Sie halten sich für allwissend. Open Subtitles كل الأطباء مثل هذا إعتقد إنهم يعرفون كل شيء
    "Ich glaube nicht, dass alle Ärzte mit Eins abschließen." Open Subtitles أظن ان ليس كل الأطباء بارعين في العلم يتضح,انني اصبحت واحد من هؤلاء الأطباء
    alle Ärzte, die wir aufgesucht haben... sagten der Tumor sei inoperabel. Open Subtitles أعني, كل الأطباء الذين راجعناهم قالوا أن الروم غير قابل للجراحة.
    All Die Ärzte können ihr nicht helfen, und jetzt schlägst du meine Hilfe aus? Open Subtitles و بما أن كل الأطباء فشلوا في علاجها يبدو هذا الأمر فرصة ثمينة
    Nein, alle anderen Ärzte hatten nur den Krebs, die Behandlung, und den Schaden im Sinn. Open Subtitles لا، أعني، كل الأطباء الآخريين ركزوا علي السرطان العلاج، الضرر حاولوا إصلاحه فقط
    Ich habe alle Ärzte im Krankenhaus gefragt und sie haben mich alle hängen lassen. Open Subtitles "سألت كل الأطباء في المستشفى" "وهم جميعاً ردوني خائبة"
    - Er hasst alle Ärzte und es ist wechselseitig. Er hasst nur die, die etwas versauen. Open Subtitles انه يكره كل الأطباء و ذلك متبادل
    Weil, Mrs. Watson, wie Sie ganz genau wissen, nicht alle Ärzte bleiben auch Ärzte. Open Subtitles لأنه بسببٍ أنتِ تعرفينه جيداً "آنسة واتسون" ليس كل الأطباء يبقون أطباء.
    Bitte alle Ärzte, die an der Zyanose-Operation beteiligt waren. Open Subtitles أيمكن أن نجمع كل الأطباء الذين شاركوا... فى عملية"الطفلة الزراقية" فى هذه الصورة ؟
    Sag, alle Ärzte wären auf einem Kongress. Open Subtitles أخبر كل الأطباء بأنني سأذهب إلى (ممفيس) لحل الأتفاقية
    alle Ärzte rennen zu Chaos Zimmer und dieser hier geht weg. Open Subtitles كل الأطباء يجرون باتجاه غرفة (تشاو) وهذا الطبيب يبتعد
    Weil alle Ärzte mit medizinischem Service einen haben. Open Subtitles (كل الأطباء المنزليون لديهم (م.ط
    - Nicht alle Ärzte. - Nein! Open Subtitles ليس كل الأطباء !
    Die Ärzte, die ich kenne, haben alle ein Helfersyndrom. Dachte ich mir. Open Subtitles كل الأطباء الذين أعرفهم يُنقذون القرى الصغيرة
    Die Ärzte sagten, ich sollte mit dem Sport aufhören. Open Subtitles ‫كل الأطباء قالوا إن علي أن أتخلى عن الرياضة
    Das haben alle anderen Ärzte gesagt. Open Subtitles كل الأطباء قالوا ذلك
    Und jetzt entlassen Sie uns immer wieder, genauso, wie alle anderen Ärzte es gemacht haben, im Seattle Pres und Urgent Care... Open Subtitles والآن أنتِ تواصلين صرفنا، تماما كما فعل كل الأطباء الآخرين في "سياتل بريس" و"أرجنت كير"...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more