Masturbieren alle Jungs hier? Wahrscheinlich. | Open Subtitles | أخبرني، هل كل الشباب الذين يعيشون هنا يمتعون أنفسهم؟ |
Und diesmal werden alle Jungs mitmachen müssen, um die Wahrscheinlichkeit einer Schwangerschaft zu erhöhen. | Open Subtitles | و هذه المرة كل الشباب يجب أن يشتركوا لزيادة الاحتمالات |
Ihr denkt vielleicht, dass mich alle Jungs der Schule wollen, aber mein MySpace Zeitplan hält mich zu sehr auf Trab. | Open Subtitles | لربما تظنون أن كل الشباب في المدرسة يودون مواعدتي "لكن جدولي في "ماي سبيس يجعلني مشغولة جداً عن المواعدة |
Ist dir nicht langweilig da, auf fremde Kinder aufpassen, wenn doch da drüben die jungen Burschen sind? | Open Subtitles | ألم تملي من الاعتناء بأطفال الآخرين مع وجود كل الشباب هناك؟ |
Ist dir nicht langweilig da, auf fremde Kinder aufpassen, wenn doch da drüben die jungen Burschen sind? | Open Subtitles | مع وجود كل الشباب هناك؟ |
Das ist der reine Neid, weil wir unser Fitness-Studio haben... wo wir von allen Kerlen angemacht werden. | Open Subtitles | انك حسود لأنني أنا و دونا سنذهب للجمباز و كل الشباب سيعاكسوننا |
Wenn ich die feinen Männer betrachte, die hinter mir sitzen, denke ich sofort an all die jungen Mitglieder unserer Abteilung. | Open Subtitles | إنني أنظر إلى الشاب الطيب الجالس خلفي و لا يمكنني ألا أفكر في كل الشباب في قسمنا |
alle Jungs in diesem Gebäude sind so süß. | Open Subtitles | كل الشباب في هذا المبنى لطيفين جداً |
"Mein Milchshake bringt alle Jungs in den Garten" ist? | Open Subtitles | يجلب كل الشباب إلى الساحة"؟ |
Und tut es für all die jungen Menschen, die so verängstigt worden sind durch die Ergebnisse von Dade bis Eugene. | Open Subtitles | من أجل كل الشباب الذين كانوا خائفين من الأصوات الإنتخابية |
Eigentlich all die jungen Menschen der Stadt - | TED | في الحقيقة, كل الشباب من المدينة |