Du hast den Mannschaftsnamen ausgesucht, du hast die Hemden entworfen, du heimst den ganzen Ruhm ein. | Open Subtitles | أنت اخترت اسم الفريق، قمت بتصميم الملابس، تأخذ كل الفضل. |
Nun, den ganzen Ruhm für diese Einschätzung kann ich nicht einheimsen. | Open Subtitles | هذا مثير للإعجاب يا "ماكس". حسناً, لا يعود كل الفضل لي في هذا التخمين. |
Ich will nicht, dass du den ganzen Ruhm für den Vogel einheimst. | Open Subtitles | يحصُل على كل الفضل بإيجادّه للطائر. |
Ich wollte dir nicht die ganze Ehre und die Belohnung allein überlassen. | Open Subtitles | حسناً، لم أكن لأتركك تحصل على كل الفضل و تأخذ كل الجائزة |
Oh, mir gebührt nicht die ganze Ehre. Du hast ordentlich nachgeholfen. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أنسب كل الفضل إلى نفسي، فقد ساعدتني كثيراً |
Aber ich beschloss großzügig, Ihnen den Ruhm zu geben, weil ja Ihr Name auf den Bestellungen steht. | Open Subtitles | ولكني بلطف قررت إعطائك كل الفضل لأن اسمك هو الذي على طلبات الشراء |
Dann heimst Jones den ganzen Ruhm ein. | Open Subtitles | سوف يحصل (جونز) على كل الفضل من العملية إذا غادرت الآن، أنت تعرف أنه سيفعل ذلك. |
Ich kann nicht den ganzen Ruhm ernten. | Open Subtitles | لا استطيع الحصول على كل الفضل |
Außerdem gebührt mir nicht die ganze Ehre. | Open Subtitles | "إضافة لذلك، لا أستطيع أخذ كل الفضل في صنعها." |
"Richtig. Aber ich beschloss großzügig, Ihnen den Ruhm zu geben, "weil ja Ihr Name auf den Bestellungen steht." | Open Subtitles | هذا صحيح ، لكنني قررت إعطائك كل الفضل منذ ان وضع اسمك على طلبات الشراء |
Ich sage, dass das FBI den Ruhm beanspruchen kann, diese Arschlöcher erwischt zu haben, aber Sie werden sie sofort der Obhut des Verteidigungsministeriums übergeben. | Open Subtitles | أقصد بأنّ بوسع مكتب التحقيقات أن ينال كل الفضل بالقبض على هؤلاء الحمقى ولكنكم ستحيلون عهدتهم إلى وزارة الدفاع فوراً |