"كل الناس خلقوا" - Translation from Arabic to German

    • alle Menschen
        
    dass alle Menschen gleich erschaffen worden,... dass sie von ihrem Schöpfer mit gewissen un... Open Subtitles أن كل الناس خلقوا متساوين و أنهم وهبوا من خالقهم بعض الأبداع
    alle Menschen wurden gleich geschaffen... und dass ihnen unveräußerliche Rechte gegeben sind. Open Subtitles أن كل الناس خلقوا سواسية.. ...وأن لديهم حقوق غير قابلة للمساس بها
    "alle Menschen sind gleich erschaffen... und mit bestimmten, unveräußerlichen Rechten ausgestattet worden." Open Subtitles كل الناس خلقوا متساويين ووهبوا بعض الحقوق الغير" "قابلة للتحويل
    In Freiheit und der Überzeugung, dass alle Menschen gleich sind. Open Subtitles ولدت في الحرية ومكرسة على فرض * * أن كل الناس خلقوا متساوين
    Halten Sie dafür, dass der Grundsatz, alle Menschen seien gleich, wörtlich gemeint ist? Open Subtitles هل تؤيد أو لا تؤيد المبدأ أن "كل الناس خلقوا متساوين" بمعناه الحرفي؟
    - "Selbstverständlich, dass..." - "Dass alle Menschen gleich sind." Open Subtitles - "من البديهي، أن ..." - "ان كل الناس خلقوا متساوين."

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more