"كل باب" - Translation from Arabic to German

    • jede Tür
        
    • jeder Tür
        
    • alle Türen
        
    An jede Tür eines Viertels hängten Studenten Zettel, die Leute sollten doch die Klimaanlage ab- und den Ventilator anstellen. TED وضع طالب في السنة النهائية علامة على كل باب في الحي، يطلب من الناس أن يطفئوا مكيفات الهواء و يشغلوا المراوح
    Und wenn ich an jede Tür in dieser Stadt klopfen muss... Open Subtitles لن أستسلم. حتى وإن إضطررت للطرق على كل باب في هذه البلدة الصغيرة،
    Wenn es die Runde macht und du bist noch nicht verheiratet, wäre dir in London sofort jede Tür verschlossen. Open Subtitles لو انتشر الخبر، ولم تكوني قد تزوجتِ بعد فسيُغلق كل باب في لندن في وجهك
    Perfekt. Wir müssen an jedem Fenster und jeder Tür Salz streuen. Open Subtitles ممتاز نحتاج إلى وضع ملح عند كل باب و نافذة
    Nun, ich weiß, dass ich Ihnen geraten habe wachsam zu sein, aber das bedeutet nicht, dass hinter jeder Tür eine Verschwörung lauert. Open Subtitles أعلم اني نصحتكِ بأن تتنبهي ولكن هذا لايعني انه هناك مؤامرة كامنة خلف كل باب
    jede Tür, die sich in dieser Bank öffnet, kann von hier aus verschlossen werden. Open Subtitles كل باب يفتح في هذا البنك يقفل هنا تماماً
    Wenn er das getan hat, klopfen die Russen an jede Tür in dieser Gegend, bis sie ihn finden. Open Subtitles إذا فعل ذلك، فالروسيين سيطرقوا كل باب في الحي، حتى يجدوه
    Sie werden uns entweder den Generalschlüssel geben, oder wir treten jede Tür in dieser billigen Absteige ein. Open Subtitles يمكنك ايضا ان تعطينا المفتاح الرئيسى والا سنركل كل باب فى المبنى
    Sobald ich die Waffen habe, wie komme ich zur Ebene 5. Die beobachten jede Tür. Open Subtitles مرة واحدة أحصل على البنادق، كيف يمكنني حملهم على مستوى 5؟ انهم يراقبون كل باب. ربما لا.
    jede Tür und jedes Fenster muss im Terminal geschlossen werden Open Subtitles يجب أن تغلق كل باب ونافذة في المحطة ونظام التكييف المركزي
    - Na dann los, wir werden an jede Tür klopfen, so lange bis wir jemanden finden, der dich wiedererkennt. Open Subtitles سنطرق على كل باب ونرن كل جرس .حتّى نجد أحدًا يتعرّف عليّك
    Die brechen hier jede Tür auf. - Nicht jede. Nicht Cedrics. Open Subtitles "إنهم سيطرقون كل باب فى " شيفيلد - "ليس باب " سيدريك -
    Öffnet jede Tür, jede Kammer, jede Toilettenkabine. Open Subtitles افتحوا كل باب, كل دولاب,, كل غرفة حمام.
    Nate, wenn sie den Alarm auslösen, wird sich jede Tür im Gefängnis sich schließen. Open Subtitles "نايت", عندما يطلقون "الاغلاق" .كل باب في السجن يغلق تلقائياً
    Dann werden wir selbst an jede Tür klopfen, bis wir ihn gefunden haben. Open Subtitles اذا اقترح ان نطرق نحن كل باب حتى نجده
    jede Tür, vor der du stehst, stellt dich vor eine Wahl. Open Subtitles عند كل باب ثمة فرصة لاختيار مسلك جديد.
    Es gibt einen an jeder Tür und jedem Fenster. Open Subtitles هناك واحدة على كل باب وكل نافذة
    Suchen Sie hinter jeder Tür und bringen Sie jeden in die Taverne. - In Ordnung. Open Subtitles إبحث داخل كل باب و أدخل الجميع إلى الحانة - حسناً -
    Ich weiß nur, hinter jeder Tür durch die Carter geht kann eine Kugel sein. Open Subtitles جل ما أعرفه، أن كل باب قد تدخله (كارتر)، قد يضع رصاصة في ظهرها
    Du. Ich will zwei Wachen an jeder Tür. Open Subtitles أنت , أريد حارسين أمام كل باب
    Dann würdet ihr Scheißkerle alle Türen in der Stadt einschlagen. Open Subtitles فإنكم أيها الأوغاد المتلونون ستطرقون كل باب بهذه المدينة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more