Mit anderen Worten: Jeder Schritt hier entspricht einer Potenz in der Leistungsskala. | TED | وبتعبير آخر، كل خطوة هنا تمثل رتبة مقدار على مقياس الأداء. |
Wie mein Physiotherapeut so gern sagt: "In Jeder Schritt lauert eine Tragödie." | TED | كما يقول معالجي الفيزيائي ان كل خطوة هي عبارة عن مآساة يمكن ان تحصل |
Wenn Jeder Schritt eine Lehre oder einen Grund zum Feiern mit sich bringt, werden Sie den Weg bestimmt genießen. | TED | فإن أصبحت كل خطوة شيئا تتعلم منه أو تحتفل به، فإنك بالتأكيد ستستمتع بالرحلة. |
Jeden Schritt, den du mir nicht verrätst... wird dich was kosten. | Open Subtitles | كما ترى, كل خطوة أنت لا تخبرني بها ستكلفك أنت |
Für alle, die es noch nie selbst probiert haben: Beim Programmieren muss man bis ins kleinste Detail jeden einzelnen Schritt definieren, den der Computer erledigen soll, um sein Ziel zu erreichen. | TED | الآن، البرمجة بالنسبة للذين لم يقومو بها من قبل، تتطلب وضع كل خطوة تريد من الحاسوب القيام بها بالتفصيل الممل من أجل تحقيق غايتك. |
Ich werde sie auf jedem Schritt begleiten, und wenn sie gebären,... wird der Schmerz vielleicht nachlassen. | Open Subtitles | أود أن أكون معكم كل خطوة من الطريق وبمجرد ان تلدي . مستوى الألم سيقل |
Die Menge kämpfte mit den Vertretern der Presse, um Jede Bewegung der Königin zu verfolgen. | Open Subtitles | وقد تدافع الناس مع المراسلين الصحافيين والتلفزيونيين لمتابعة كل خطوة من خطوات الموكب الملكي. |
So einfache Etappen, dass man ihnen Schritt für Schritt folgen kann. | Open Subtitles | مراحل بسيطة جداً بحيث يمكننا اتباعها كل خطوة على حدة |
Könntest du uns jetzt sehen, am Ostertag auf Black Cove, dann wüsstest du, Jeder Schritt auf deinem Weg war es wert. | Open Subtitles | لو كان بإمكانك رؤيتنا الآن يوم عيد الفصح في بلاك كوف كنت ستعلم أن كل خطوة من رحلتك كانت تستحق |
Jeder Schritt auf deine Familie zu, ist ein Schritt zurück, im Hinblick auf unser Ziel. | Open Subtitles | كل خطوة تخطينها نحو عائلتكِ البشرية تبعدكِ خطوة عن هدفنا المطلق |
Jeder Schritt auf meinen Vater zu entfernt mich von Elizabeth. | Open Subtitles | كل خطوة اقترب فيها من أبي فإني ابتعد بها عن إليزابيث |
Jeder Schritt auf Eurem Weg führte Euch her. | Open Subtitles | فأنا أريدك هنا. كل خطوة خطوتها قادتك إلى هنا. |
Jeder Schritt, den wir machen, ist für ihn wie ein 100-Meter-Lauf. | Open Subtitles | بالنسبة له، كل خطوة وكأنها فارق بـ100 متر عن نقطة الإنطلاق |
Nur wusste ich nicht, dass Jeder Schritt, den ich seitdem genommen habe, mich einen Schritt mehr vom Wahrwerden dieses Wunsches... entfernen würde. | Open Subtitles | القليل يقوم بذلك أعلم كل خطوة خطوتُها منذ ذلك الوقت كانت خطوةً ابعد |
Gedächtnis, Improvisation, Jeder Schritt schwieriger als der vorherige. | Open Subtitles | الذاكرة، والارتجال كل خطوة تصبح أكثر صعوبة في الوصول لها من التى تسبقها |
Ein Kampfsportler muss auf Jeden Schritt genau achten. | Open Subtitles | أي فنان عسكري يجب أن يراقب له كل خطوة بعناية. |
Aber dann genieße ich den Luxus dieser letzten halben Meile auf dem Heimweg,... während der ich Jeden Schritt in der Zukunft durchgehe, bis es endet. | Open Subtitles | لكن بعدها لدي رفاهية لـ مسافة نصف الميل تلك للمنزل عندما أذهب عبر كل خطوة للمستقبل حتى النهاية |
Wir haben alles zusammen gemacht, jeden einzelnen Schritt. | Open Subtitles | فعلنا كل هذا معاً، في كل خطوة من ذلك |
Wir werden jeden einzelnen Schritt verfolgen. | Open Subtitles | وسنكون معها في كل خطوة |
Wissen Sie, natürlich ist die zentrale, wissenschaftliche Herausforderung bei so einem Projekt, Ungewissheit und Lückenhaftigkeit in jedem Schritt dieses Prozesses zu qualifizieren, zu quantifizieren und zu repräsentieren. | TED | بالطبع، أنت تفهم، التحدي العلمي المركزي لمشروع مثل هذا التأهيل، التحديد الكمي، وهو ما يمثل عدم اليقين وعدم التناسق في كل خطوة من هذه العملية. |
Mit jedem Schritt näher zum Pol, ließ ich die Dämonen der Blindheit hinter mir. Das gab mir ein lange anhaltendes Gefühl von Zufriedenheit. | TED | أضع شياطين العمى خلفي مع كل خطوة أخطوها تجاه القطب، والذي منحني شعوراً مديداً بالاطمئنان. |
Verfolgt Jede Bewegung, Jeden Schritt der Eindringlinge... klar? | Open Subtitles | أريدك أن تعرف تحركات الغزاة كل خطوة يخطونها , هل هذا واضح؟ |
Gehen wir Schritt für Schritt vor, genau nach Vorschrift. | Open Subtitles | دعونا نقرر كل خطوة فى وقتها طبقاً للقواعد |