Sag ihnen, er muss alle zwei Stunden zwei von den blauen Tabletten nehmen. | Open Subtitles | اخبريهم أنه عليه تناول قرصين أزرقين كل ساعتين. |
Also habt ihr diesen Knopf alle zwei Stunden gedrückt seit ihr hier runtergekommen seid. | Open Subtitles | إذاً فأنتم تضغطوا هذا الزر كل ساعتين منذ وصلتم هنا |
Die Firma will, dass wir hier alle zwei Stunden patrouillieren. | Open Subtitles | أجل, الشركة تريدنا أن نقوم بدورية للمبنى كل ساعتين, |
Du hast alle zwei Stunden fünf Minuten Pinkelpausen. | Open Subtitles | لديك راحة للذهاب إلي المرحاض لمدة خمس دقائق كل ساعتين. |
Jetzt geben Sie ihm erst mal alle zwei Stunden die Tropfen und hängen Sie ein paar nasse Tücher über dem Ofen auf. | Open Subtitles | أعطوه هذه القطرة كل ساعتين و علقوا شراشف مبللة فوق الفرن هذا يساعد على التنفس |
Nun, er wird keine Operation brauchen, aber lasst uns eine neurologische Untersuchung machen alle zwei Stunden, um sicher zu sein. | Open Subtitles | حسنا, لن يحتاج إلى جراحة، ولكن لنقم بفحص عصبي كل ساعتين فقط للتأكد. |
Urintest und Blutabnahme alle zwei Stunden. | Open Subtitles | راقبوا نشاط دماغه قوموا بفحص متتابع للبول و سحوبات للدم كل ساعتين |
Sie ruft mich alle zwei Stunden an und fragt mich, ob es mir gut geht, weil Sie Angst hat, dass ich nicht mehr wiederkomme. | Open Subtitles | وهي خائفة بأن لا أعود وتقوم بالأتصال كل ساعتين لترى إذا كنت بخير و إذا تناولت غدائي |
Sie wacht zu meiner großen Freude alle zwei Stunden auf und hat Hunger. | Open Subtitles | حسناً، بشكل عام إلاطفال يستيقضون كل ساعتين ويرغبون بالطعام. |
Er muss alle zwei Stunden zwei nehmen. | Open Subtitles | يجب أن يتناول قرصين كل ساعتين. |
Er muss alle zwei Stunden zwei blaue Tabletten nehmen. | Open Subtitles | يجب أن يتناول قرصين أزرقين كل ساعتين. |
Es ist ja auch nur einer alle zwei Stunden. | Open Subtitles | حسناً ، هناك رحلة واحدة فقط كل ساعتين |
Clara isst alle zwei Stunden und spuckt normalerweise, wenn sie genug hat. | Open Subtitles | كلارا" تأكل كل ساعتين" وعادةً تعلمك أنها شبعت بأن تبصق |
Ich habe Ihnen, alle zwei Stunden, eine Nachricht mit meiner genauen Position geschickt. | Open Subtitles | لقد بعثت لك رسالة تفيد بموقعي كل ساعتين |
Wir verfrachten ihn von Zelle zu Zelle, alle zwei Stunden. | Open Subtitles | سوف نحوله من زنزانة لأخرى كل ساعتين |
Überprüfen Sie die Dräne alle zwei Stunden auf Blut | Open Subtitles | تفقدي المصارف بحثاً عن دماء كل ساعتين |
alle zwei Stunden Antibiotika. | Open Subtitles | امنحها مضادات حيوية كل ساعتين. |
Danach beginnt der Körper Ibuprofen wirksam abzubauen, dessen Menge im Blut alle zwei Stunden etwa um die Hälfte abnimmt. | TED | ثم يبدأ الجسم بكفاءة التخلص من (آيبوبروفين) حيث تتقلص الجرعة الموجودة في الدم بمقدار النصف كل ساعتين في المتوسط. |
Ich wache alle zwei Stunden schreiend auf. | TED | واستيقظ باكياً كل ساعتين |
Seit meiner Ankunft startet alle zwei Stunden ein Flugzeug. | Open Subtitles | كان هناك طائرات -تغادر كل ساعتين |