"كل شيء عن" - Translation from Arabic to German

    • alles über
        
    • alles darüber
        
    • alles von
        
    • geht nur um
        
    • einfach alles
        
    Vielleicht verstehst du jetzt, warum ich alles über meine Person geheim halten wollte. Open Subtitles ربما حتى الآن كنت أفهم لماذا نبقي كل شيء عن نفسي سرية.
    Sie wissen doch alles über ihn ... Ich schnitt ihm die Kehle durch. Open Subtitles أنت تعلمين كل شيء عن زوج والدتي و تعلمين إنني مزقت حلقه
    Witzig ist, dass ihr glaubt, alles über das Haus zu wissen. Open Subtitles المضحك هو تفكيرك انتي تعرفي كل شيء عن هذا المنزل
    Wir wissen alles über die Ermittlung des FBI gegen das Arcadia Council und Prinz Fayeen. Open Subtitles نحن نعلم كل شيء عن تحقيقات مكتب التحقيقات الفيدرالي حول مجلس اركاديا والامير فايين
    Ich habe dir geholfen und dir alles über Kate und das Baby erzählt. Open Subtitles لقد ساعدتك اخبرتكِ كل شيء عن كايت و الطفل تحدثت مع سايمون
    alles über das Projekt kann man auf der Webseite nachlesen. TED ويمكنك معرفة كل شيء عن هذا المشروع على الموقع الإلكتروني.
    Erzähl ihm nichts. Er weiß alles über Babies. Open Subtitles لا تحاولي أن تخبريه شيئاً يا مللي فهو يعرف كل شيء عن الأطفال
    Die Leute haben ein Recht, alles über jeden zu wissen. Open Subtitles انظر الناس لهم الحق ان يعرفوا كل شيء عن كل الناس
    Ich habe Leute daran arbeiten! Leute, die alles über die IRA wissen... Open Subtitles لدي رجال يهتمون بالأمر ، رجال يعرفون كل شيء عن الجيش الجمهوري
    (Mulder) alles über das Hubble-Teleskop, den Mars-Observer... ..und den derzeitigen Orbiterflug. Open Subtitles أريد كل شيء عن تلسكوب هوبل, مكتشف المريخ و مكوك المهمة الحالية
    Um wieder nach Gorgon zu kommen, müssen sie alles über unsere Welt lernen. Open Subtitles وعجزوا عن العودة إلى جورجان. وعليهم أن يعرفوا كل شيء عن عالمنا...
    Er ging wirklich in seinem Fach auf. Er wußte alles über Terroristen, ihre Methoden und Ziele. Open Subtitles كان متوترا جدا كان يعرف كل شيء عن الإرهابيين
    Du weisst, wer du bist und du weisst alles über dich selber. Open Subtitles أنت تعرف حقيقتك و تعرف تقريباً كل شيء عن نفسك
    Ich will alles über die Haare von Rich hören. Open Subtitles أنا أود أن أسمع كل شيء عن حادثة الشعر المؤثرة
    Ihr denkt, ihr wisst alles über die Welt, aber ihr wisst überhaupt nichts. Open Subtitles تظنون أنكم تعرفون كل شيء عن الحياة وأنتم لا تعرفون شيئاً
    Irgendwann finde ich immer alles über jeden hier heraus. Open Subtitles في النهاية، أكتشف كل شيء عن كل من يعمل في هذا المكان.
    Wenn Sie mir alles über die Aufnahme sagen, tue ich, was ich kann. Open Subtitles ولكن إذا قلت لي كل شيء عن تسجيل قبرص سوف اساعدك
    Ich weiß alles über Marcus und er weiß alles über mich. Open Subtitles أنا أعرف كل شيء عن ماركوس، وماركوس يعرف كل شيء عني.
    Einfach weil ich ein Bewusstsein habe, weiß ich alles darüber.“ TED ببساطة بأن تكون مدرك , أنا أعرف كل شيء عن ذلك
    Es scheint so, als habe sie alles von dem nächlichen Drama gestern Nacht vergessen. Open Subtitles يبدو أنها نسيت كل شيء عن دراما الليلة الماضية.
    Es geht nur um mich, mein Leben, mein Job, mein Maitai! Open Subtitles كان كل شيء عن لي، حياتي، وظيفتي، ماي ماي تاي.
    Warum Sie zum Bahnhof gehen, das mit Ihrem Mann, Major Khanna, einfach alles. Open Subtitles لقد عرفت كل شيء عن حياتك عن ذهابك الى المحطة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more