"كل لغة" - Translation from Arabic to German

    • jeden Sprache Rechnung tragen
        
    • jeder Sprache
        
    • jeder Amtssprache
        
    • einer jeden Sprache
        
    • in den jeweiligen Sprachen
        
    9. ersucht den Generalsekretär außerdem erneut, dafür zu sorgen, dass Übersetzungen grundsätzlich dem besonderen Charakter einer jeden Sprache Rechnung tragen, soweit dies möglich ist, und dass die inhaltliche Übereinstimmung der Resolutionen gewahrt wird; UN 9 - تكرر تأكيد طلبها أيضا إلى الأمين العام كفالة أن تعكس الترجمة التحريرية، من حيث المبدأ، خصوصية كل لغة قدر المستطاع مع تحقيق التوافق في القرارات؛
    Oder wird man nur als Konvertit wahrgenommen, an jedem Ort, von dem man verändert zurückkehrt, in jeder Sprache und in jeder Religion? Open Subtitles ‫أم أن المرء يُرى على دينه الجديد‬ ‫في كل مكان أتى منه بعدما تحول وتغير‬ ‫وذلك في كل لغة وفي كل دين؟
    So sagt man das in jeder Sprache. Open Subtitles - ذلك كيف تقولها في كل لغة!
    70. ersucht den Generalsekretär abermals, dafür Sorge zu tragen, dass unter Aufrechterhaltung einer aktuellen und sachlich richtigen Website die innerhalb der Hauptabteilung Presse und Information für die Website der Vereinten Nationen veranschlagten finanziellen und personellen Ressourcen ausgewogen unter allen Amtssprachen verteilt werden, wobei dem besonderen Charakter jeder Amtssprache kontinuierlich Rechnung zu tragen ist; UN 70 - تؤكد من جديد طلبها إلى الأمين العام أن يكفل، مع مواصلة تحديث محتوى الموقع على شبكة الإنترنت وضمان دقته، التوزيع المناسب للموارد المالية والبشرية المخصصة داخل إدارة شؤون الإعلام لموقع الأمم المتحدة على شبكة الإنترنت بين جميع اللغات الرسمية، آخذا في اعتباره بصفة مستمرة خصائص كل لغة رسمية؛
    "Hilton." In jeder Sprache gleich. Open Subtitles "هيلتون" إنها نفسها في كل لغة
    c) ersucht den Generalsekretär abermals, dafür Sorge zu tragen, dass unter Aufrechterhaltung einer aktuellen und sachlich richtigen Website die innerhalb der Hauptabteilung Presse und Information für die Website der Vereinten Nationen veranschlagten finanziellen und personellen Ressourcen ausgewogen unter allen Amtssprachen verteilt werden, wobei dem besonderen Charakter jeder Amtssprache stets Rechnung zu tragen ist; UN (ج) تكرر طلبها إلى الأمين العام أن يكفل، مع مواصلة تحديث محتوى الموقع على شبكة الإنترنت وضمان دقته، التوزيع المناسب للموارد المالية والبشرية المخصصة داخل إدارة شؤون الإعلام لموقع الأمم المتحدة على شبكة الإنترنت بين جميع اللغات الرسمية، آخذا في اعتباره باستمرار خصائص كل لغة رسمية على حدة؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more