Damit sie es zerstören, wie in Mexiko? | Open Subtitles | ليتمكنوا من تخريبها كما فعلوا في المكسيك ؟ |
Wäre der Krieg echt, würde das Außenministerium auf die kommunistische Bedrohung hinweisen wie in El Salvador. | Open Subtitles | لو كانت حرباً حقيقية لكانت وزارة الخارجية قد ذكرت التهديد الشيوعي كما فعلوا في (السلفادور) |
Hebeln Sie wieder Gesetz und Logik aus, so wie in Las Vegas? | Open Subtitles | هل سيتملّصون من قواعد القانون والمنطق كما فعلوا في (لاس فيجاس)؟ |
wie in Boston vor zwei Jahren. | Open Subtitles | كما فعلوا في "بوسطون" منذ عامين |
Damit sie rumsitzen und zuschauen können wie in Ruanda? | Open Subtitles | ،ينبغي عليك التحدّث إلى محامي ...إلى الأمم المتحدّة ،حتّى يمكنهم الجلوس والمشاهدة كما فعلوا في (روندا)؟ |