Oder Sie könnten das Gebäude schließen und die ganze Architektur wird, wie in diesem Fall, verschwinden. | TED | أو يمكنك أن تغلق البناية. وكل البناء سوف يختفي. كما في هذه الحالة. |
wie in diesem kryptischen Satz, den ich neulich im Guardian gefunden habe. "Die Hochzeit erlitt einen Rückschlag im Jahr 1965, als der Ehemann von der Ehefrau getötet wurde." | TED | كما في هذه الجملة المبهمة التي وجدتها في الجارديان مؤخرا. "الزواج عانى عقبة في 1965 عندما قتلت الزوجة زوجها" |
Unsere ganze Anlage besteht aus tausend und abertausenden von diesen Werkzeugen, die in einem dunklen Raum sitzen und diese Materialien in aller Ruhe selbst herstellen. Und zwar alles mögliche: von Baustoffen zu, wie in diesem Fall, Eckblöcken für Verpackungsmaterial. | TED | يتكوّن المصنع لدينا من آلاف وآلاف وآلاف من هذه الأدوات القابعة داخلا في الظلام ، تقوم وبهدوء بعمليّة تجميع ذاتيّة للمواد -- إن كان مواد البناء أو، كما في هذه الحالة ، كتلة تغليف ركنية. |
Wenn es nicht gut läuft, wie in diesem speziellen Fall -- (Lachen) dann steckt die Party in großem Mist, weil sie keine Einheit bewiesen haben. | TED | فإذا لم تجري الأمور على نحو جيد كما في هذه الحالة بالذات (ضحك) فإن الحزب حينها قد وقع في مستنقع لأنهم لم يبرهنوا توحدهم. |