"كما لو أننى" - Translation from Arabic to German

    • ich
        
    ich stimmte dir zu. - Wer weiß, wo die Stummtaste ist. Open Subtitles كنت متفقه معك كما لو أننى أعرف أين مفتاح الإيقاف
    weil ich dich liebe? - Für immer. Open Subtitles هنا أَجلس وأَتكلم معك كما لو أننى ما سبق أَن رأيت بنت قبل ذلك
    Der Mann packte mich, als sei ich ein Mädchen von der Straße! Open Subtitles ذلك الرجل أمسك بى كما لو أننى امرأة من الشارع
    ich fühl mich, als wär ich wieder ein Kind. Open Subtitles إننى أشعر كما لو أننى عدت طفلاً مرة أخرى
    Und du - du behandelst mich als wäre ich ein verdammtes Kind, als wäre ich ein blöder Witz. Open Subtitles وأنت, تعاملنى كما لو أننى طفل ملعون كما لو أننى مسخة بلا فائدة
    Aber sie nimmt mich nicht wahr. Als ob ich nicht da wäre. Open Subtitles و لكن يبدو انها لا تعلم بوجودي و كما لو أننى ليس لى وجود هناك
    ich bin doch nicht vor dem Obersten Gerichtshof. Open Subtitles يا إلهى .. يبدوا كما لو أننى فى محكمة كل ما فعلته أنى عاشرت أمكم
    Als ob ich meinen schwarzen Arsch da reinsetze. Open Subtitles المجنون ؟ نحن ؟ كما لو أننى سأقحم مؤخرتى فى هذا
    Wir haben viele Jahre als Partner verbracht, aber seit ich in diesem Büro bin, benimmst du dich, als sei ich ein Feind. Open Subtitles لقد كُنا شُركاء لمُدة أربع سنوات, و لم أحصل على هذا المكتب , أنتِ تتصرفين كما لو أننى عدوك.
    Es ist, als ginge ich einen langen Flur entlang, wo einmal Spiegel hingen, und noch hängen dort Scherben, und wenn ich zum Ende des Flurs gelange, ist dort nichts als Dunkelheit. Open Subtitles كما لو أننى كنت أسير فىممرطويلوالذىكان... .. ملىء بالمرايا من قبل
    Gott ... es scheint so, als wäre ich schon immer auf der Flucht gewesen. Open Subtitles يا إلهى ... يبدو كما لو أننى أهرب طوال حياتى
    Klingt als würde ich ein Einhorn heiraten. Open Subtitles يبدو كما لو أننى سأتزوج وحيد القرن
    Als ich dich das erste Mal sah, da war es als ob ich dich irgendwoher kennen würde. Open Subtitles حينما رايتك لأول مرة ... كما لو كما لو أننى أعرفك
    - und behandelte mich, als sei ich... Open Subtitles ... وعاملنى كما لو أننى ماذا ؟
    ich habe zu dir gebetet. Open Subtitles لقد كنت، كما لو أننى اصلي لك.
    Oh, aber -- es sieht so aus, als würde ich meine Detective Marke bekommen. Open Subtitles ... ولكن يبدو كما لو أننى سأحظى بتكليفى ديبرا) واو ..

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more