"كم منا" - Translation from Arabic to German

    • wie viele von uns
        
    Wissen Sie, wie viele von uns vorgeben, jemand zu sein, der wir nicht sind? TED هل تعلمون كم منا يمثل أنه شخص آخر غير نفسه؟
    Ich frage mich, wie viele von uns solche Partner haben oder sich trauen, sie zu haben. TED أتسائل كم منا لديه، أو يجرؤ على أن يكون لديه، معاونون من هذا النوع.
    Weißt du, wie viele von uns aus dem Krieg kamen und sich fast umgebracht hätten? Open Subtitles أتعلمين كم منا عاد من الحرب؟ و كدنا نقتل أنفسنا
    wie viele von uns kann das Schiff ohne einen Hydrogenerator beherbergen? Open Subtitles كم منا ستحمله السفينة بدون جهاز توليد المياه؟
    wie viele von uns sind immer noch zu scheu oder zu ängstlich, sich vor anderen auszuziehen, und wie viele von uns lassen sich immer noch durch diese Angst von so etwas Wichtigem wie körperlicher Betätigung abhalten? TED كم منا لا يزال يشعر بالخجل أو الخوف من خلع ملابسنا أمام أقراننا، وكم منَّا يسمح لذلك الخوف بحرماننا من شيئ مهم كالتمارين الرياضية؟
    wie viele von uns werden von unerwünschten Sexfantasien geplagt? Open Subtitles كم منا فقد ساعات منتجة غير معدودة... مصاب بالأفكار و المشاعر الجنسية الغير مرغوب بها ؟
    wie viele von uns mögen wohl auf diesem Planeten gewesen sein? Open Subtitles بالضبط كم منا كان هنا، على هذا الكوكب ؟
    wie viele von uns sind beinahe gestorben, nur um ihren jämmerlichen Arsch zu retten? Open Subtitles كم منا كادوا أن يموتون... فقط من أجل إنقاذ حياتها البائسة؟
    wie viele von uns müssen noch für deine Christen sterben? Open Subtitles كم منا يجب أن يموت من أجل مسيحيينكَ؟
    wie viele von uns assoziieren Septima Clark mit den Bürgerrechtsbewegungen in den USA? TED كم منا يفكر في (سيبتيما كلارك) حينما نفكر في حقبة الحقوق المدنية للولايات المتحدة؟
    Es ist egal, wie viele von uns fahren. Open Subtitles لا يهم كم منا يذهب
    wie viele von uns gibt es? Open Subtitles كم منا يوجد هنالك؟
    wie viele von uns haben Sie gefangen genommen? Open Subtitles كم منا لم يمكنك التقاط؟
    wie viele von uns kann das Schiff beherbergen? Open Subtitles كم منا ستتحمله السفينة؟
    wie viele von uns müssen sterben? Open Subtitles كم منا يجب أن يموت؟
    Seht, wie viele von uns getötet wurden! Open Subtitles انظر كم منا حصول كانت تيت!
    wie viele von uns sind da? Open Subtitles كم منا هنالك؟
    wie viele von uns sind übrig? Open Subtitles كم منا ترك؟
    wie viele von uns sind hier? Open Subtitles كم منا هنا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more