"كم منكم يعتقد" - Translation from Arabic to German

    • wie viele von Ihnen denken
        
    • wie viele Leute glauben
        
    wie viele von Ihnen denken zugleich an Verletzlichkeit und Schwäche ? TED هذا ضعف؟" كم منكم يعتقد أن الإنكشاف هو مرادف الضعف؟
    Jetzt einfach die Hand heben: wie viele von Ihnen denken, dass sie in dieser üppigen Wildnis ein paar Tage überleben? TED سأطلب منكم رفع أيديكم للإجابة: كم منكم يعتقد بأنه قادر على البقاء حياً في هذه البرية الخضراء لبضعة أيام؟
    Dieselbe Frage: wie viele von Ihnen denken, dass Sie ein paar Tage lang überleben? TED نفس الأسئلة: كم منكم يعتقد بأنه قادر على البقاء حياً لبضعة أيام؟
    Hände hoch: wie viele Leute glauben, es ist der graue? TED تصويت: كم منكم يعتقد أنها الرمادية؟
    Und wie viele Leute glauben, es ist der orangene? TED و كم منكم يعتقد أنها البرتقالية؟
    Lassen Sie mich fragen: wie viele von Ihnen denken, dass KI den Aufnahmetest einer Spitzenuni bis 2020 besteht? TED دعوني أسألكم سؤالاً: كم منكم يعتقد أن الذكاء الاصطناعي سيجتاز امتحان القبول بجامعة مرموقة بحلول عام 2020؟
    wie viele Leute glauben, es ist der grüne? TED كم منكم يعتقد أنها الخضراء؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more