Und wir dann für den Rest unseres Lebens in der Wildnis rumwandern... ohne jegliche Glaubwürdigkeit. | Open Subtitles | كنا سنقضي بقية حياتنا هائمين علي وجوهنا في الصحراء بدون اي مصداقية علي الاطلاق |
wir wollten heute Abend ausgehen ... ins Theater und danach Essen. | Open Subtitles | كنا سنقضي اللية بالخارج إلى السينما وتناول الأكل فيما بعد |
wir hätten viel Spaß gehabt, Sie und ich. | Open Subtitles | كنا سنقضي وقتاً ممتعاً ونقوم بأمور جنونية |
Und wenn wir ihn auslöschen wollen, was wir werden, müssen wir unsere Taktik ändern. | Open Subtitles | حسناً ، إذا كنا سنقضي عليه و نحن سوف نفعل ذلك علينا أن نغير وسائلنا |
Wenn wir zusammen leben wollen, müssen wir ehrlich zueinander sein. | Open Subtitles | لو كنا سنقضي بقية حياتنا سوياً فيجب أن نكون صريحان مع بعضنا |
Wenn wir die Nacht dort verbringen müssen, hole ich erst mal Kaffee. | Open Subtitles | إن كنا سنقضي الليلة هنا، فسأجلب بعض القهوة |
Das ist eine Hotelsuite, in der wir immer unseren Hochzeitstag verbracht haben. | Open Subtitles | هذا هو جناح الفندق حيث كنا سنقضي عيد زواجنا |
Wenn wir mehr als ein Jahr unserer Leben zusammen verbringen werden, muss ich wissen, dass ich auf dich zählen kann. | Open Subtitles | إذا كنا سنقضي أكثر من سنة من حياتنا سوياً، أريد أن أعرف أنه يمكنني الاعتماد عليك |
wir wollten jenen Sommer gemeinsam bei seinen Eltern in Berkshire verbringen. | Open Subtitles | كنا سنقضي ذلك الصيف معاً في ملكية عائلته في مقاطعة بركشير |
wir sollten kein Blatt vor den Mund nehmen, wenn wir Lex kriegen wollen. | Open Subtitles | ،(إذا كنا سنقضي على (ليكس ليست هناك فائدة من تغطية ذلك بالسكر |
Aber wir wollten das ganze Wochenende miteinander verbringen | Open Subtitles | -الآن؟ -ولكننا كنا سنقضي عطلة الأسبوع كاملة سويًا |
Wenn wir noch 56 Jahre zusammen bleiben, was möchtest du dann an mir ändern? | Open Subtitles | إذا كنا سنقضي 56 عام أخرى معاً -نعم ؟ -مالشيء الذي تريد تغييره بي ؟ |
Wenn wir alle Insekten auf diesem Planeten ausrotteten, nur sie – was wir übrigens intensiv versuchen – würde der Rest des Lebens und der Menschheit zum Großteil vom Land verschwinden. | TED | إذا كنا سنقضي على الحشرات وحدها، فقط تلك المجموعة، على الكوكب-- الذي نحاول فعله بشدة-- فان بقية الحياة ومعها الإنسانية ستختفي من الأرض. |
Ich wollte dir das sagen, denn wer weiß... ob wir noch mal so 'ne schöne Zeit zusammen haben werden. | Open Subtitles | - دعيني أقول أنني- لا أعلم إن كنا سنقضي وقتا ممتعا كذلك معا مجددا أريدك أن تعرفي أن ... |