| Wir spielten das Spiel, bei dem du meine Beine hochgeklettert bist, dich gedreht hast und wieder auf den Füßen gelandet bist. | Open Subtitles | كنا نلعب تلك اللعبة حيث تقومُ بتسلق ساقي وأنا أقوم بقلبك لتعود إلى قدمي من جديد لكن تلك المرة |
| Aber Wir spielten schon als Kleinkinder mit Pa Blackjack! | Open Subtitles | كنا نلعب البلي جاك مع والدنا منذ كنا صغارا |
| Wir spielten auf dem Fußboden, und der Kleine greift zum Tisch und zieht sich hoch. | Open Subtitles | لقد كنا نلعب على الارضيه وامسك الطاوله ورفع نفسه |
| Als Kinder haben wir miteinander gespielt und sind zur Schule gegangen. | Open Subtitles | هو وأنا كنا نلعب سوية في المدرسة الابتدائية، لكن الآن |
| Wir haben in jeder Mittagspause in Mr. Charltons Klassenzimmer Piken gespielt. | Open Subtitles | كنا نلعب الورق في استراحة الغداء في صف السيد تشارلتون |
| Wir spielen nun nun schon seit 11 Wochen mit diesen Terroristen. | Open Subtitles | لقد كنا نلعب مع هؤلاء الإرهابيين لمدة 11 أسبوعاً الآن |
| Erinnerst du dich, als Kinder spielten wir 'Kindik' immer gewann ich. | Open Subtitles | أتذكر عندما كنا صغاراً؟ كنا نلعب بالحجارة كنت أهزمك طوال الوقت |
| Wir spielten 5 Jahre lang in derselben Kindermannschaft. | Open Subtitles | كنا نلعب سوياً في نفس فريق الصغار لمدة خمس سنوات |
| Wir spielten zusammen Football, gerieten zusammen in Ärger. Wir... | Open Subtitles | لقد كنا نلعب كرة القدم معا،، نقع في المشاكل معا،، كنا،، اوه |
| Oft kam er zurück, während ich Spätschichten schob, und Wir spielten Karten. | Open Subtitles | كان متعوداً على المجئ إلى المصرف , خلال نوباتي الليلية و كنا نلعب بورق اللعب |
| Wir spielten gerade Ball, hörten die reinkommenden Geschosse und warfen uns zu Boden. | Open Subtitles | كنا نلعب كرة السلة فحسب، سمعنا قذيفة قادمة، وإنبطحنا على الأرض. |
| Wir spielten dieses Spiel schon vor der Geburt dieses Planeten. | Open Subtitles | لقد كنا نلعب تلك اللعبة قبلما يولد هذا الكوكب |
| Und Wir spielten dort drinnen. | Open Subtitles | و و كنا نلعب هناك حيث لم يفترض أن نكون |
| Wir spielten Karten und Charlie, Mr. Cronkin sah Sommersby eine Karte unter dem Stapel hervorziehen. | Open Subtitles | حسنٌ ، كنا نلعب الورق ...و شارلي ، السيد كونكلين ... ...رأى ساميرز بي يسرق ورقة من الأسفل |
| Während Wir spielten, besprachen sie geheime Dinge hinter verschlossenen Türen. | Open Subtitles | بينما كنا نلعب بالخارج... كانوا يناقشون أموراً سرية... وراء الأبواب المغلقة |
| Das ist der Planet, auf dem wir bis jetzt gespielt haben. | TED | هذا هو الكوكب الذي كنا نلعب فيه حتى هذه المرحلة من اللعبة. |
| Jedes Mal zu Thanksgiving haben wir früher Soft-Football gespielt. | Open Subtitles | كل عيد شكر كنا نلعب مبارة كرة قدم نسميها كرة جلير |
| Wir spielen schon drei Stunden. Es ist 2 Uhr vorbei. | Open Subtitles | انظري , لقد كنا نلعب بالفعل لثلاث ساعات إنها تقريبا الثانية صباحاً |
| Wir spielen schon immer mit Böllern. | Open Subtitles | أجل، كنا نلعب بالمفرقعات طوال حياتنا |
| Eines Tages spielten wir unten am Fluss, und fanden einen Ameisenhaufen, den schönsten der Welt. | Open Subtitles | في إحدى الأيام, كنا نلعب بجوار النهر وصادفنا أجمل عش نمل قد تريه |