"كنتَ محقاً" - Translation from Arabic to German

    • Du hattest recht
        
    • Sie hatten recht
        
    • du Recht hast
        
    Du hattest recht. Die Sache ist noch nicht vorbei. Open Subtitles أظنكَ كنتَ محقاً بشأن عدم انتهاء هذا الأمر
    (schnäuzt sich die Nase) Du sagtest "Sei, wer du bist." Du hattest recht. Open Subtitles أنتَ الشخص الذي قلت "كن ما أنت عليه" ، كنتَ محقاً
    "Du hattest recht, Gedankenkontrolle ist unter bestimmten Umständen möglich." Open Subtitles "كنتَ محقاً بإمكانية التحكّم العقلي، إن توفّرت له الظروف الملائمة."
    Sie hatten recht, wir hätten uns gleich um ihn kümmern sollen. Open Subtitles كنتَ محقاً كان يجب أن نتخلص منه حينما أتيحت لنا الفرصة
    Sie hatten recht mit dem lächelnden Sack. Open Subtitles كنتَ محقاً بشأن الكيس المبتسم.
    Wenn du Recht hast und wir eine Kanüle in einen Open Subtitles إن كنتَ محقاً ووضعنا المنظار في صبيّ مصاب بالفشل الكبدي
    Oh, das ist interessant. Du hattest recht. Open Subtitles هذا مثير للاهتمام، كنتَ محقاً.
    Du hattest recht. Open Subtitles تلكَ كانت فكرة سخيفة كنتَ محقاً
    Du hattest recht. Ich hab ihn. Open Subtitles لقد كنتَ محقاً لقد وجدته
    - Du hattest recht. Open Subtitles و بعد ؟ لقد كنتَ محقاً
    Du hattest recht, was das Wetter angeht. Open Subtitles كنتَ محقاً بشأن الطقس
    Aber Du hattest recht. Open Subtitles لكنك كنتَ محقاً
    Du hattest recht. Ich kann nicht rumsitzen und mich selbst bemitleiden. Open Subtitles أتعلم ماذا، كنتَ محقاً.
    Keine Fasern, keine Abdrücke. Sie hatten recht. Open Subtitles لا ألياف، لا بصمات، كنتَ محقاً.
    Sie hatten recht, Commissioner. Würden Sie uns bitte entschuldigen? Open Subtitles -لقد كنتَ محقاً أيها المفوض، هلّا عذرتنا من فضلك؟
    Sie hatten recht, dass ich Unrecht habe. Open Subtitles كنتَ محقاً في رأيك بأنني مخطئ
    Finch, Sie hatten recht mit Hansen. Open Subtitles (فينش)، لقد كنتَ محقاً حول (هانسن) أياً كان من ورط (بوب) سيأتي خلفها
    Nein, Sie hatten recht. Es war meine Schuld. Open Subtitles كلّا، كنتَ محقاً الذنب ذنبي
    Also, wenn du Recht hast, stirbt es davon. Open Subtitles إذاً, لو كنتَ محقاً فهذا سيقتلها؟
    Wenn du Recht hast, haben die beiden Hälften angefangen, wieder zu kommunizieren. Open Subtitles إن كنتَ محقاً فقد بدأ النصفان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more