Ich war bei dir, als du dich geschnitten hast, ich hab's genäht, sieh her! | Open Subtitles | كنتُ معك حينما جرحتها. وقطّبتها لك. انظر. |
Das war schon immer so. | Open Subtitles | لطالما كنتُ معك لا تدع مخاوفك ترسلك إلى هذا الطريق مجددًا |
Ich war bei Ihnen... wir haben den Nord-Turm geräumt. | Open Subtitles | لقد كنتُ معك أخلي البرج الشمالي |
Eigentlich war es damals allen klar. Vor allem aber Ihnen, mir und Cohen. | Open Subtitles | في الحقيقة، لقد أوضحتُ لكَ الأمرَ عِندما كنتُ معك أنتَ و (كوهين) |
Ich will das sein was ich einst mit dir war. | Open Subtitles | أريد أن أكون... كما كنتُ معك ذات مرة ... |
Ich erinnere mich nicht, wie es mit dir war. | Open Subtitles | لازلت عاجزاً عن التذكر ! كيف كنتُ معك |
Ich war bei dir, als du dich geschnitten hast. | Open Subtitles | كنتُ معك حينما جرحتها. |
Weil ich dabei war. | Open Subtitles | لأنني كنتُ معك. |
Aber während ich bei dir war... sah ich dein wahres Ich, Abraham. | Open Subtitles | ... حينما كنتُ معك (رأيت شخصيتك الحقيقية يا (إبراهام |
Die war nur bei dir. | Open Subtitles | كنتُ معك |