"كنتِ لا تريدين" - Translation from Arabic to German

    • nicht
        
    Aber wenn du nicht willst, kann deine Mom hier ein Auge auf dich haben. Open Subtitles إذا كنتِ لا تريدين ذلك أمك بإمكانها ان تنتبه لك طوال اليوم هنا
    Wenn nicht, ich bin müde, es ist spät, ich will ins Bett. Open Subtitles إذا كنتِ لا تريدين , فأنا متعب والوقت متأخر وأريد الذهاب إلى البيت لكى أنام
    Wenn du nicht allein auf Partys willst, geh wieder mit Männern aus. Open Subtitles إن كنتِ لا تريدين الذهاب وحيدةً إلى الحفلات، فعودي للمواعدة مرةً أخرى
    Da du nicht mit mir ausgehen willst, arbeiten wir eben zusammen. Open Subtitles لذا إن كنتِ لا تريدين مواعدتي فيمكنني العمل على الحل الآخر
    Er hat schon ein Problem, wenn du nicht mal zurückrufst. Open Subtitles حسناً ، هي مشكلته إذا كنتِ لا تريدين على مكالماته
    Wenn Sie wünschen, diesen Test nicht zu machen, kann ich Sie von einem Agenten nach Hause fahren lassen. Open Subtitles إن كنتِ لا تريدين أخذ هذا الفحص فيمكنني أن اطلب من عميل اصطحابك لبيتك
    Tut mir echt leid, dass du nicht bleiben kannst. Open Subtitles أنا أسفة حقاً، إذا كنتِ لا تريدين مصاحبتي بعد الآن.
    Wenn Ihr es nicht von Herzen wollt... solltet Ihr es nicht tun. Open Subtitles إذا كنتِ لا تريدين الأمر فلا تجبري نفسكِ.
    Oh. Weisst du, es ist schon okay wenn du nicht meine Freundinn sein willst. Open Subtitles أتعلمين, لابأس بذلك إذا كنتِ لا تريدين أن تكوني صديقتي
    Weißt du, es ist schon in Ordnung, wenn du nicht meine Freundin sein willst. Open Subtitles أتعلمين, لابأس بذلك إذا كنتِ لا تريدين أن تكوني صديقتي
    Du hinterlässt einen ersten Eindruck und willst ihn nicht mit einem Pelztier verschrecken Open Subtitles لقد قمتِ بالإنطباع الأول ، حيث كنتِ لا تريدين إخافته و إبعاده مثل حيوان الشيتا الأليفة
    Wenn du nicht willst, dass es jemand sieht, warum liegt's dann hier rum? Open Subtitles اذا كنتِ لا تريدين ان اراه لما تضعيه هنا؟
    Wie du willst, du musst ja nicht auf mich hören, aber sag hinterher gefälligst nicht, ich hätte dich nicht gewarnt. Open Subtitles لاتستمعيلي إذا كنتِ لا تريدين لكن لا تأتي لي شاكية متذمرة أن لا أحد حاول أن يقول لك
    Wenn ihr nicht mit dem "Sapphic Reporter" in Verbindung gebracht werden wollt, solltet ihr durch das hintere Tor verschwinden. Open Subtitles إن كنتِ لا تريدين أن ترتبطي بالمراسلة الصحفية ذات الفضيحة فيجب عليكي أن تغادري من البوابة الخلفية
    Ich kann Sie nicht dazu zwingen. Also, was sagen Sie? Open Subtitles إذا كنتِ لا تريدين فعل هذا، فلا أستطيع إجباركِ، إنّه طلب كبير.
    Weißt du, du musst es nicht erfahren, wenn du nicht willst. Open Subtitles تعلمين، لا يجب أن تعرفي إن كنتِ لا تريدين.
    Wenn du nicht in den Knast willst, verstecken wir uns vor den Bullen. Open Subtitles ،إن كنتِ لا تريدين الذهاب للسجن علينا الاختباء من الشرطة
    Komm nicht, wenn du nicht willst. Open Subtitles إسمعي، لا داعي لأن تفعلي ذلك إذا كنتِ لا تريدين
    Ich werde sicher nicht gehen, wenn du es nicht willst. Ich muss es nicht. Open Subtitles أنا بالتأكيد لن أذهب، إذا كنتِ لا تريدين مني ذلك , ليس علي فعل هذا
    OK, wenn Sie... Wenn Sie's nicht lesen wollen... Open Subtitles ..حسناً، إن كنتِ لا تريدين قرائته

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more