"كنت أبحث" - Translation from Arabic to German

    • Ich wollte
        
    • habe ich
        
    • Ich suchte
        
    • Ich suche
        
    • Ich war
        
    • ich hab
        
    • Ich habe nach
        
    • hab ich gesucht
        
    • ich such
        
    • Ich habe nur
        
    • Ich habe mir
        
    • suchte ich
        
    Die sind nicht schlecht, aber Ich wollte etwas Geschmeidiges, was lange hält. Open Subtitles هذه هي لطيفة، ولكن كنت أبحث عن شيء مرن وطويل الأمد.
    Ich wollte hier üben. Ich bin etwas nervös wegen heute Abend. Open Subtitles كنت أبحث عن مكان لأتدرّب فأنا متوتّرة قليلاً بشأن الليلة
    Aber ich sage dir, auf so einen habe ich mein Lebtag gewartet, Johnny. Open Subtitles لكن صـدقـني لقد كنت أبحث عن هذ الامر طوال حياتي يا جوني
    Denn das, was Ich suchte, stand direkt vor meinen Augen – bei Google, meinem Arbeitgeber. TED لأن ما كنت أبحث عنه ، كان أمام ناظري مباشرة.. في جووجل ، شركتي التي أعمل بها.
    Ich suche euch schon den ganzen Tag, meine Freunde. Wir müssen reden. Open Subtitles لقد كنت أبحث عنكما طوال اليوم , أصدقائي علينا أن نتحدث
    Ich war schon damals auf der Suche nach besonderen Dingen zum Verkaufen. Open Subtitles حتى في ذلك الوقت كنت أبحث دائماً شيء خاص مميز للبيع
    ich hab letzte Woche angerufen und nach dem Mädchen mit dem Hund gefragt. Open Subtitles اتصلت في الأسبوع الماضي و كنت أبحث عن الفتاة التي تملك الكلب
    Ich habe nach Hinweisen gesucht, ob irgendetwas in Ihrem Haus vorgefallen ist, oder mit Ihrer Familie... Open Subtitles كنت أبحث عن تلميحات، إن كان هناك أيّ شيء حدث في منزلك أو مع عائلتك
    Danach hab ich gesucht. Open Subtitles كنت أبحث عن هذا. حسناً, لتذهب الآن.
    Und Ich wollte mehre Dinge erreichen, die ich nicht bekam, oder jedenfalls nicht genug davon. TED كنت أبحث عن أشياء كثيرة ولم أجدها أو لم أجد ما يشبعني منها
    Ganz ruhig, Ich wollte ja nur ein paar Details. Open Subtitles هوّني على نفسك، حسناً؟ لقد كنت أبحث فقط عن تفاصيل مرحة
    Ich wollte ihn dir im richtigen Moment vorstellen. Open Subtitles حسناً , أنا كنت أبحث عن الوقت المناسب لتقديمك إليه أيضاً , إنه رجل رائع
    Ich wollte Matt ein paar tolle Neuigkeiten erzählen über seine Fotos. Open Subtitles كنت أبحث عن مات أردت أن أخبره بأخبار رائعة عن صوره
    Ich wollte den richtigen Zeitpunkt abwarten. Open Subtitles أنا آسف كنت أبحث عن الوقت المناسب لأخبركِ
    habe ich im Schlafzimmer meiner Mutter nach Geld gesucht und dabei Nacktbilder unter ihrer Matratze gefunden. Open Subtitles كنت أبحث عن بعض المال في غرفة والدتي و وجدت بعض الصور العارية تحت فراشها
    - Sie machen Ihre Arbeit sicher gut. - Phoebe. Sie habe ich gesucht. Open Subtitles . أنا متأكدة أنك ستفعلين عملاً رائعاً . فيبي ، فقط من كنت أبحث عنه
    Es war mir peinlich. Ich suchte gerade nach etwas, das anscheinend nur Narren verfolgen. TED كنت أحس بالإحراج، لأنني كنت أبحث عن ذلك الشيء الذي يبحث عنه المغفلون فقط.
    Ich suchte jemanden, der jüdisch ist, weil ich jüdisch bin und mir das sehr wichtig ist. TED كنت أبحث عن رجل يهودي، فأنا كذلك، و هذا أمر مهم بالنسبة لي.
    Guten Tag, Crassus. Ich suche Euch den ganzen Tag. Open Subtitles عمت مساءا , كراسوس لقد كنت أبحث عنك طوال اليوم
    Ich war auf der Suche nach einem Graffiti Bild, kleine Texteingabe-Sprache TED كنت أبحث عن صورة جرافيتية, لتقليل النصوص,
    ich hab in 14 Kneipen nach diesem Knallkopf gesucht, und ein Barkeeper gab mir den Tipp, es hier zu versuchen. Open Subtitles أسمعى يا صغيرتى , لقد كنت أبحث فى كل مكان عن ذلك المجنون ثم أخبرنى عامل الحانة أن قادم إلى هنا والآن أين هو ؟
    Ich habe nach dem richtigen Ort gesucht, nach etwas Kleinem, Neuem, Intimen. Open Subtitles لقد كنت أبحث عن المكان المناسب، مكان صغير، جديد، و تحت الأرض
    Frosch, dich hab ich gesucht. Gib schnell das Geld zurück. Open Subtitles (ضفدع), كنت أبحث عنك إستعيد لي المال بسرعة
    Verdammt, ich such' auch nach diesem kleinen Scheißer. Der Kleine hat mir 10$ geklaut. Open Subtitles كنت أبحث عن ذلك الزنجيّ الصغير الذكي أيضاً، أخذ منّي 10 دولارات
    Ich schätze, Ich habe nur nach Antworten gesucht, weißt du? Open Subtitles أظنني كنت أبحث عن بعض الإجابات, أنت تعلم؟
    Ich habe mir das angeschaut und es scheint... keine sexy Außerirdische erwähnt zu werden. Open Subtitles لقد كنت أبحث من خلال هذا ، ولا يبدو هنا أي ذكر مثير للنساء الفضائيات في أي مكان
    Da es sich herausstellte, dass Flugzeuge mich zu Tode ängstigen, suchte ich nach anderen Wegen, um zu Catalina zu kommen. Open Subtitles في تلك اللحظة إتضح بأن الطائرة تخرج الخوف مني لقد كنت أبحث عن طريقة أخرى لكي أصل لكاتالينا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more