"كنت أحد" - Translation from Arabic to German

    • Ich war einer
        
    • einer von
        
    Ich war einer der Leute, die klug genug waren sicherzustellen, daß ich nicht in der Grube enden würde... Open Subtitles كنت أحد الأذكياء الذين حرصوا على ألا تكون نهايتهم بهذا المستنقع
    Ich war einer der Vollpfosten bei der Parade. - Ich hätte es zumindest sein sollen. Open Subtitles كنت أحد المغفلين في الموكب، أقله تعين أن أكون أحدهما.
    Das stimmt nicht. Es gibt viele Leute – Ich war einer dieser Wissenschafter, der – gestern Abend beim Essen in Schwierigkeiten geraten ist wegen diesem Post-Modernismus-Dings. TED ليس ذلك صحيحا. أقصد، هناك الكثير من الناس -- تعرفون، كنت أحد أولئك العلماء الذين -- الذين تعرضوا للمشاكل في العشاء الليلة الأخرى بسبب ما بعد الحداثة.
    Ich war einer der Autoren vom "Port Huron Statement". Open Subtitles كنت أحد مؤلفي وثيقة "بورت هيورون"
    Falls Sie einer von diesen 20jungen Männern sind,... ..können Sie sich in einem ähnlichen ethnischen Hintergrund verstecken. Open Subtitles إذا كنت أحد هؤلاء العشرين يمكنك أن تختبئ في وسط جماعتك
    Vielleicht waren Sie von unermesslichem Wert einer von jenen, deren genetischer Code nicht seiner endlichen Bestimmung folgen konnte. Open Subtitles لعلّك كنت أحد الغالبية العظمى التي لم تصل شفرتهم الجينية إلى مستقرها.
    Ich war einer Ihrer Ärzte. Open Subtitles لقد كنت أحد أطبائك
    Ich war einer seiner Assistenten Open Subtitles لقد كنت أحد مساعديه
    Ich war einer derjenigen, die Thomas Wayne zwangen, das Programm einzustellen, aber dann... Open Subtitles كنت أحد الذين أرغموا توماس واين) على وقف البرنامج)، ولكنقبلحدوثلك..
    Ich war einer der Glücklichen, ja. Open Subtitles - أجل, لقد كنت أحد المحظوظين
    Wer ist einer von drei Leuten ... der sich auf Christus am Kreuz bezieht. Open Subtitles ...يا من كنت أحد ثلاثة يا ذا الصلة بالمسيح المصلوب
    Ich war mal einer von denen... und ich kämpfte und schlug mir meinen Weg nach oben durch, wo ich heute bin, weshalb ich weiß, dass, wenn man von ganz unten kommt und etwas aus sich macht, Open Subtitles لقد كنت أحد هؤلاء الناس و شققت طريقي لأصل إلى ما أنا عليه اليوم و لذلك أعلمُ أنه عندما تصنع نفسك بنفسك فانتظر دوما إلى اليوم الذي يأتي فيه أحدهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more