"كنت تتوقع" - Translation from Arabic to German

    • hast du erwartet
        
    • haben Sie erwartet
        
    • Sie erwarten
        
    • erwartest du
        
    • erwarten Sie
        
    • hatten Sie erwartet
        
    • du erwartest
        
    • man erwartet
        
    hast du erwartet, dass sie's einfach so hinnimmt? Open Subtitles ماذا كنت تتوقع ؟ أكنت تعتقد أن ذلك سيهون لأجلك
    hast du erwartet, dass ich dir ein Beispiel... mit einer Zeitmaschine aus dem wirklichen Leben gebe? Open Subtitles هل كنت تتوقع مني أن آتيك بمثال يتضمن آلة زمن حقيقية إنها سخافة
    Es war während des Hai-Festivals der Glocken. Was hast du erwartet, was passiert? Open Subtitles كان خلال مهرجان أجراس أسماك القرش ما كنت تتوقع أن يحدث؟
    haben Sie erwartet, Liberaces rechtmäßiger Adoptivsohn zu werden? Open Subtitles هل كنت تتوقع أنك ستصبح الابن المتبنى قانونياً لليبراتشي؟
    Sie erwarten, dass ich traurig bin und herumschluchze, aber so ist es nicht. Open Subtitles افترض انك كنت تتوقع ان اكون حزينا عليها واكره المكان ,ولكن , لا
    Ich habe verdeckt ermittelt, was erwartest du denn? Open Subtitles لقد كنت أعمل متخفياً ماذا كنت تتوقع مني؟
    V.I.P. Zugang in ganz New York... ab welchem Punkt erwarten Sie von mir, dass ich anfange es zurückzuzahlen? Open Subtitles في اي مرحلة كنت تتوقع أن أبدء في رد الجميل ؟
    Tut mir leid, hast du erwartet, dass ich dich anrufe? Open Subtitles متأسف، هل كنت تتوقع منّي أن أتصل عليك، لتحذيرك ؟
    Was, verdammt, hast du erwartet? Open Subtitles مالذي تتوقعه بحق الجحيم؟ هل كنت تتوقع أن تكون في حضانة؟
    Du nahmst die Band unter Vertrag. Was hast du erwartet? Open Subtitles لقد وقعت مع الفرقة ماذا الذي كنت تتوقع الحصول عليه؟
    Was hast du erwartet, ein Monster? Open Subtitles ماذا كنت تتوقع , وحشاً ؟
    Was hast du erwartet, John ? Open Subtitles ماذا كنت تتوقع جون؟
    - "Einer oder zwei"? Was hast du erwartet, Rodney? Open Subtitles ماذا كنت تتوقع يا رودنى؟
    haben Sie erwartet, dass wir deren Pläne, zur Erringung der Weltherrschaft, abhören? Open Subtitles هَل كنت تتوقع السماع لأخططهم -للسيطرة على العالم ؟
    Was haben Sie erwartet? Open Subtitles ماذا كنت تتوقع سلة فواكة
    - Kommen Sie. Was haben Sie erwartet? Open Subtitles -وماذا كنت تتوقع ؟
    Ich will, dass sie sich an eine Sache erinnern: Diese Interaktionsmuster sind etwas, von dem Sie erwarten würden, dass es eng mit der Grösse der Kolonie verknüpft ist. TED شيء واحد، الذي أريد منكم تذكره حول هذا الموضوع، هل هذه الأنماط من التفاعلات هي ما كنت تتوقع أن تكون مرتبطة ارتباطاً وثيقا بحجم المستعمرة.
    erwartest du eine Verbrechenswelle im Geschenkeladen heute Nachmittag? Open Subtitles ماذا, هل كنت تتوقع موجة من الجرائم على محلات الهدايا اليوم ليلا؟
    Was erwarten Sie denn von mir? Open Subtitles ماذا كنت تتوقع منى على اية حال ؟
    Wenn du erwartest, dass Hühnersuppe mit Müsli gut schmeckt,... dann liegst du falsch. Open Subtitles إذا كنت تتوقع أن يشكل حساء الدجاج و الحبوب مزيجا طيبا فليسا كذلك
    es ist ein klasse Beispiel für die Forschung, die ich liebe. All die Prozessorleistung eingesetzt um Dinge richtig reagieren zu lassen, quasi intuitiv. Zu machen was man erwartet. TED وهو مثال رائع من البحوث الذي أحببته حقا. كل هذه الحاسبات القوية التي تسمح بفعل الأشياء الصحيحة. أمور بديهية. تفعل بالضبط ما كنت تتوقع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more