Nimm es, wenn du mir glaubst, lass es liegen, wenn du noch bei ihm bist. | Open Subtitles | خذها إن كنت تتذكرني ولكن اتركها هناك إن كنت لا تزال تحسبني عجوز مجنون؟ |
Mike, wenn du noch bei den Cowboys spielen würdest, würde ich mir vielleicht Sorgen machen. | Open Subtitles | مايك إن كنت لا تزال من رعاة البقر, قد أكون قلقا. |
Ich wusste nicht mal, ob du noch hier sein würdest, wenn Zoe tot ist. | Open Subtitles | لم أكن أعرف حتى بالتأكيد إذا كنت لا تزال سيصبح هنا مرة واحدة لقوا حتفهم زوي. |
Und trotzdem verbrachtest du die nächsten 15 Jahre vor dem Fernseher. | Open Subtitles | بصراحة ، كنت لا تزال تنفق في السنوات ال 15 المقبلة من حياتك يجلس على مؤخرتك مشاهدة التلفزيون. |
Ohne mich würden Sie noch in Havanna Bananen pflücken. | Open Subtitles | دون لي، كنت لا تزال تكون في هافانا سحب الموز من مؤخرتك. |
Ja, aber du weißt immer noch nicht, dass es Charlie war. | Open Subtitles | نعم، ولكن كنت لا تزال لا أعرف أنه كان تشارلي |
Mal sehen, ob du noch weißt, was ich dich lehrte, als du noch ein Mann warst. | Open Subtitles | دعنا نرى إن كنت تتذكر ما علمتك إياه، عندما كنت لا تزال رجلاً |
Du weißt, dass du noch einige schöne Cousinen da unten hast. | Open Subtitles | تعلمون ، اه ، كنت لا تزال حصلت بعض أبناء عمومة جميلة العودة الى هناك ، كما تعلمون |
Falls du noch immer eine Therapie machen willst. | Open Subtitles | اعنى، لو كنت لا تزال ترغب بالذهاب للعلاج |
Damals warst du noch nur eine Spionin, aber für mich, ja, absolut. | Open Subtitles | لقد كنت لا تزال فقط ، كما تعلمون ، بأنه جاسوس آنذاك ، ولكن بالنسبة لي ، نعم ، تماما. |
Ich rufe an, da ich eine große Zuwendung bekommen habe, um eine Grundschule zu bauen, und dachte, falls du noch Interesse hast, dass du das Projekt anführst. | Open Subtitles | أتصل بك لأنني استلمت هبة سخية لبناء مدرسة ابتدائية. وإن كنت لا تزال مهتماً فقد يجدر بك الإشراف على المشروع. |
Ich weiß nicht, ob du noch Apfelkrapfen magst. Wohl nicht so gut wie Jensen's. | Open Subtitles | لا أعرف ان كنت لا تزال تحب فطائر التفاح ربما ليست جيدة كما في جنسن |
Um zu sehen, ob du noch lebst. | Open Subtitles | معرفة ما اذا كنت لا تزال على قيد الحياة. |
Es ist noch jede Menge Zeit, wenn du noch kuscheln möchtest. | Open Subtitles | لا يزال هناك متسع من الوقت لتجنيب، إذا كنت لا تزال تبني. |
Falls du noch etwas Adrenalin loswerden willst, nein, danke. | Open Subtitles | إذا كنت لا تزال تريد بعض الأدرينالين للتخلص من ، لا، شكرا لك. |
Mädel, wenn du noch laufen kannst, erfüllt Jamie seine Pflicht nicht! | Open Subtitles | يا صاح, إن كنت لا تزال تستطيع العمل جايمي لن يؤدي عمله اليوم |
Wenn du noch immer an Zufälle glaubst, dann hast du nicht aufgepasst. | Open Subtitles | لو كنت لا تزال تُؤمن بالصُدف، فإنّك لا تُولِ إنتباهاً لما يجري حولك. |
Ich verstehe es also, wenn du noch Gefühle hast. | Open Subtitles | لذا فأنا أتفهم وضعك إن كنت لا تزال تضمر مشاعر لها |
Ich möchte Mrs. Watts trotzdem sprechen. | Open Subtitles | كنت لا تزال ترغب في التحدث إلى السيدة واتس. |
Ich glaube, ich kann Ihnen helfen, lhren Sohn trotzdem zu bekommen. | Open Subtitles | أعتقد أنني يمكن أن تساعد كنت لا تزال الحصول على ابنك مرة أخرى. |
Wenn Sie noch wollen, dann machen wir es. | Open Subtitles | إذا كنت لا تزال تريد، أقبل. ونحن نفعل ذلك الآن. |
Es muss einen Grund geben, dass Sie noch leben. | Open Subtitles | يجب أن يكون هناك سبب، ان كنت لا تزال على قيد الحياة. |
Aber du weißt immer noch nicht, wo sie ist. | Open Subtitles | ولكن كنت لا تزال لا يمكن أن تقول لي أين هو. |