"كنت محقاً يا" - Translation from Arabic to German

    • Du hattest recht
        
    Ich muss zugeben, Tommy, Du hattest recht! Open Subtitles من العدل أن أقول أنك كنت محقاً يا تومي
    Du hattest recht. Ich war nie für die Hand gemacht. Open Subtitles لقد كنت محقاً يا "باكوتو" لم أكن مناسبة قط لـ "اليد"
    Und was ich möchte, wird etwas Zeit brauchen, denn Dad, Du hattest recht. Open Subtitles "وما أريده سيستغرق بعض الوقت لأنك كنت محقاً يا أبي"
    Du hattest recht Haywire, ich hab deine Zahnpasta gestohlen und du hast die Tätowierung aus deiner Erinnerung nachgemalt und ich brauche dich dazu, es wieder machen. Open Subtitles (كنت محقاً يا (هايواير لقد سرقت معجون أسنانك و أنت رسمت الوشم من الذاكرة و أريدك أن تفعل هذا ثانيةً
    Du hattest recht, Dad. Open Subtitles كنت محقاً يا أبي
    Du hattest recht, Dad. Open Subtitles كنت محقاً يا أبي
    Du hattest recht, Kumpel. Open Subtitles لقد كنت محقاً , يا رفيقي
    Du hattest recht, Opa. Open Subtitles لقد كنت محقاً يا جدي
    Du hattest recht, Charlie. Ich konnte der Versuchung nicht widerstehen. Open Subtitles لقد كنت محقاً يا (تشارلي)، لم أستطع محاربة الإغواء.
    Du hattest recht. Open Subtitles كنت محقاً يا "فراي".
    Du hattest recht, Peter. Ich habe mir hier ein Leben aufgebaut. Open Subtitles كنت محقاً يا (بيتر) لديّ حياة هنا
    Das sind Drohnen. Du hattest recht. Open Subtitles إنّها طائرات آلية، كنت محقاً يا (جاك).
    Du hattest recht, Owen. Ich kenne diese Jungs nicht. Open Subtitles لقد كنت محقاً يا (أوين) أنا لا أعرفهم
    Du hattest recht, Ando. Open Subtitles (كنت محقاً يا (أندو
    Aber Du hattest recht, Clark. Open Subtitles لكنك كنت محقاً يا (كلارك)
    Du hattest recht, Sam. Open Subtitles لقد كنت محقاً يا (سام)
    Du hattest recht, Conrad. Open Subtitles كنت محقاً يا (كونراد).
    Du hattest recht, Will. Open Subtitles (كنت محقاً يا (ويل
    Du hattest recht, Joe. Open Subtitles لقد كنت محقاً يا (جو)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more