Ich stellte fest, dass viele vietnamesische Flüchtlinge litten und sich bei einer katholischen Kirche versammelten – das Gebäude war völlig zerstört. | TED | وأيضا كان هناك العديد من اللاجئين الفيتناميين يعانون و متجمعون في كنيسة كاثوليكية لقد دمرت الكنيسة بالكامر |
Pyramiden in einer katholischen Kirche. | Open Subtitles | أهرام في كنيسة كاثوليكية. هذا هو. |
Er heiratete sie in einer katholischen Kirche... | Open Subtitles | تزوجها في كنيسة كاثوليكية |
Sie müssen dich informieren, wenn die katholische Kirche in die Nachbarschaft zieht. | Open Subtitles | ينص على أنه يتوجب عليهم إبلاغك بتشييد كنيسة كاثوليكية في الجوار |
"und wäre in einem Monat tot. Es gäbe keine katholische Kirche... | Open Subtitles | وسـيموت خــلال شّهر، ولن يكـون ...هناك أيّ كنيسة كاثوليكية حينئـذ |
Du musst zu dem Haus eines Priesters in Hollywood in der Wilcox-Straße gehen. Es ist neben einer katholischen Kirche. | Open Subtitles | في (هوليوود)، شارع (ويلكوكس) إنه بجوار كنيسة كاثوليكية |
Wenn das eine katholische Kirche wäre oder eine Arztpraxis, wären wir immer noch auf Richterjagd. | Open Subtitles | لو كانت كنيسة كاثوليكية أو مكتب طبيب، لكنّا مانزال نحاول العثور على قاضٍ. |
Wir sind die katholische Kirche. | Open Subtitles | نحن كنيسة كاثوليكية يمكننا أي شئ |
Es ist nur eine alte katholische Kirche. | Open Subtitles | إنها مجرد كنيسة كاثوليكية قديمة |
Okay, geht klar. eine katholische Kirche | Open Subtitles | حسناً هذا جيد كنيسة كاثوليكية |
Die älteste katholische Kirche Roms. | Open Subtitles | أقدم كنيسة كاثوليكية في روما. |