Eine Voraussage ist schwer, aber es ist möglich, dass ein falscher Hit zu einer Querschnittslähmung führen könnte. | Open Subtitles | إنه من الصعب التنبؤ بشيء كهذا.. لكن ما أستطيع قوله.. أن أي ضربة خاطئة.. |
Nichts gegen deine Kochkünste, aber könnten wir essen gehen? | Open Subtitles | حسناً , لا أقصد إهانة طبخكِ أو شيء كهذا لكن هل لديكَ مانع إن خرجنا ؟ أجل بإمكاننا فعل هذا |
Man sollte nicht so reden. aber es ist eben so. | Open Subtitles | لا يجب أن تقولي شيء كهذا لكن هذه هي الحقيقة |
aber er ist ein guter Arzt. | Open Subtitles | أجل، شيء كهذا. لكن خلال تلك الأعوام كان طبيباً ماهراً. |
Nein, nicht dass ich wüsste, aber ich würde deswegen nochmal über meine Notizen schauen. | Open Subtitles | لا، لا أذكر شيئًا كهذا لكن سأحاول إستحضار ذلك بجدّ |
Ich will dich nicht öffentlich bloßstellen, aber... | Open Subtitles | اصغي، لا أود أن أوشي بك أو شيء كهذا لكن إذا قمت |
Solch verrückte Hoffnung, aber dort ist sie. | Open Subtitles | أمل مجنون كهذا لكن .. هاهو يحصل |
So etwas. aber nicht so albern. | Open Subtitles | تماماً , شيئ كهذا لكن لا يكون مملاً |
Wissen Sie, die meisten Polizisten treffen ihre Informanten auf dem Rücksitz eines Streifenwagens oder vielleicht in einem Coffeeshop oder dergleichen, aber... | Open Subtitles | أتعرف، معظم رجال الشرطة يقابلون مخبريهم في مقعد خلفيٍّ لزورق... أو ربّما مقهى، أو شيء كهذا لكن... |
Nicht dass ich sage, dass Sie mir so was antun würden, aber sagen wir mal, dass ich plötzlich verschwinde, oder meine Bremsen plötzlich nicht funktionieren, ich dafür sorgen werde, dass es eine Person gibt, | Open Subtitles | أنا لا أقول بأنك قد تفعل شيئاً كهذا لكن دعنا نقول بأني أصبحت فجأة في عداد المفقودين أو أن فرامل سيارتي تتوقف عن العمل على حين غرة |
Ja, so ungefähr! aber legal! | Open Subtitles | نعم شيء كهذا لكن قانوني |
Tropische Ströme könnten entgegenwirken, aber El Niño ist zu weit weg. | Open Subtitles | -لا توجد طريقة لإيقافه ؟ -حسناً، تيارات استوائية دافئة يمكن أن يصد حدث كهذا لكن... |
Ich habe so jemanden nicht, aber Scott. | Open Subtitles | ليس لديّ شخص كهذا لكن (سكوت) لديه. |