"كوان" - Translation from Arabic to German

    • Cowan
        
    • Quan
        
    • Kwon
        
    • Kuan
        
    • Kwanh
        
    • Kwan
        
    Ich ging zu Rogers Cowan und ließ sie brennend hinter mir. Open Subtitles نعم، ذهبت إلى "روجرز و كوان" وتركتهم يحترقون خلفي
    Nutzten den Cowan Forest als Versteck, schlugen auf Dutzenden Baustellen in zwei Jahren zu. Open Subtitles استخدموا غابات (كوان) الوطنية كساتر لهم تم ضرب العشرات من الأبنية خلال عامين.
    Quan verlässt die Sondereinheit für Jugendbanden und kommt zu uns. Open Subtitles كوان انتقل من قسم الأحداث إلى قسم جرائم القتل
    Denn wenn Sie im Außendienst bleiben, wird Quan mit Ihnen gehen. Open Subtitles لأنك إذا أردت العمل في الشوارع,فيجب أن تأخذ كوان معك ليحميك
    Lee Kwon Hong, Präsident der ICB in Kuala Lumpur. Open Subtitles لي كوان هان رئيس مصرف المقاصة الدولي في كوالا لمبور
    Ich kenne dich, Sun-Hwa Kwon, und ich weiß, du bist kein Killer. Open Subtitles (أنا أعرفك يا (صن وا كوان و أعرف أنكِ لست قاتلة
    Lee Kuan Yew aus Singapur und seine großen Nachahmer in Peking haben zweifelsfrei bewiesen, dass es durchaus möglich ist, einen blühenden Kapitalismus und beeindruckendes Wachstum zu haben, während die Politik komplett undemokratisch bleibt. TED السياسي السنغافوري لي كوان يو ومقلّديه الكبار في بكين أظهروا بما لا يدعو مجالًا للشك أنه يمكننا تمامًا أن نحصل على رأسمالية مزدهرة، ونمو مدهش، بينما تبقى السياسة خالية من الديمقراطية.
    Bald, Kwanh. - Nein, jetzt! Seht ihr? Open Subtitles قريبا كوان كلا سنذهب الى البيت الآن انظر
    Mr Kwan, es geht hier um viel Geld. - Ich habe ihn! Open Subtitles ـ السيد كوان الكثير من المال مهدد بالضياع ـ سحبته سحبته
    Watters, Cowan und Donovan. Mit wem darf ich verbinden? Open Subtitles اترز، كوان ودونوفان، أريد أن أتحدث؟
    Ich bin Partner bei Watters, Cowan und Donovan. Open Subtitles أنا شريك في اترز، كوان ودونوفان،
    Daher fühle ich mich geehrt, die Berufung in das Quorum anzunehmen, in der Hoffnung, dass ich die mutige Arbeit der Delegierten Cowan fortführen kann, zugunsten der Menschen von Caprica und der gesamten Flotte. Open Subtitles وكذلك أنا فخوراً للموافقة على هذا التعيين بالمجلس (بأمل أن أستمر بالعمل الشجاع لـ(دليجات كوان
    Zum Beispiel den Cowan Forest vor Lockhart Logging zu schützen. Open Subtitles مثل حماية غابة (كوان) من شركة. (لوكهارت) لقطع الأشجار و نقلها
    Sie erkennen vielleicht Quan Li, den Mann da am Boden. Open Subtitles ربما تعرفتم على الرجل الذى على الأرض بأنه كوان لى.
    Sun Quan, der Verräter, schickte mir Guan Yus Kopf, um Zwietracht zwischen Liu Bei und mir zu sähen. Open Subtitles "سان "كوان " الخائن لقد أرسل لي رأس " جوان يو " لأحصد الخلاف بيني ويبن " ليو باي "
    Quan, würden Sie kurz reinkommen? Open Subtitles كوان,هلا دخلت إلى هنا لدقيقة
    Also, Mr. Quan. Auf der Ostseite, Open Subtitles سيد (كوان)00 فى الجهة الشرقية فى المنطقة من المدينة التى تشرف عليها
    Ich fürchte, ich weiß nicht, wovon Sie reden, Ms. Kwon. Open Subtitles لا أعلم بالضبط عم تتحدثين ياسيدة كوان
    "42. Kwon." Ich weiß nicht, ob das Sun oder Jin sein soll. Open Subtitles (كوان) 42. لا أعرف إن ما كان هذا لـ(صن) أم لـ(جين).
    Ich bin Jin-Soo Kwon. Ja. Open Subtitles أنا (جن سو كوان) وأمثّل شركة (بيك أوتوموتيف)
    Also, Kuan, wir wissen, einer deiner Leute hat sein Ziel leider verfehlt. Open Subtitles "سو كوان" سمعنا أن أحد رجالك لم يصب هدفه
    Wir springen ab. Kwanh! Dein Fallschirm! Open Subtitles سنقفز كوان ارتدي مظلتك
    Der nächste Kampf findet heute um 20:00 Uhr statt: Iron Johnson gegen Jerry Kwan. Open Subtitles المبارة القادة الثامنة اليوم بين ارون جونسون و جيري كوان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more