"كوريا وجمهورية" - Translation from Arabic to German

    • Republik Korea
        
    sich die Gemeinsame Erklärung Chinas, der DVRK, Japans, der Republik Korea, der Russischen Föderation und der Vereinigten Staaten vom 19. September 2005 zu eigen machend, UN وإذ يؤيد البيان المشترك الصادر في 19 أيلول/سبتمبر 2005 عن الاتحاد الروسي وجمهورية كوريا وجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية والصين والولايات المتحدة واليابان،
    2. ermutigt die Demokratische Volksrepublik Korea und die Republik Korea, die Erklärung vollständig und nach Treu und Glauben umzusetzen und auf diese Weise den Frieden auf der koreanischen Halbinsel zu konsolidieren und eine solide Grundlage für eine friedliche Wiedervereinigung zu schaffen; UN 2 - تشجع جمهورية كوريا وجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية على تنفيذ الإعلان بالكامل وبحسن نية، بهدف توطيد السلام في شبه الجزيرة الكورية ووضع أساس متين لإعادة التوحيد سلميا؛
    betonend, wie wichtig die Umsetzung der Gemeinsamen Erklärung Chinas, der DVRK, Japans, der Republik Korea, der Russischen Föderation und der Vereinigten Staaten vom 19. September 2005 ist, UN وإذ يشدد على أهمية تنفيذ البيان المشترك المؤرخ 19 أيلول/سبتمبر 2005 الصادر عن الاتحاد الروسي وجمهورية كوريا وجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية والصين والولايات المتحدة واليابان،
    unter Hinweis auf ihre Resolution 55/11 vom 31. Oktober 2000, in der sie das interkoreanische Gipfeltreffen und die gemeinsame Erklärung der beiden Führer der Demokratischen Volksrepublik Korea und der Republik Korea vom 15. Juni 2000 begrüßte und unterstützte, UN إذ تشير إلى قرارها 55/11 المؤرخ 31 تشرين الأول/أكتوبر 2000 الذي رحبت فيه باجتماع القمة بين الكوريتين والإعلان المشترك الذي اعتمده رئيسا جمهورية كوريا وجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية في 15 حزيران/يونيه 2000، وأعربت فيه عن تأييدها لهما،
    1. begrüßt und unterstützt das vom 2. bis 4. Oktober 2007 abgehaltene interkoreanische Gipfeltreffen und die von den beiden Führern der Demokratischen Volksrepublik Korea und der Republik Korea am 4. Oktober 2007 verabschiedete Erklärung über die Förderung der Beziehungen zwischen Nord- und Südkorea, des Friedens und des Wohlstands; UN 1 - ترحب باجتماع القمة بين الكوريتين المعقود في الفترة من 2 إلى 4 تشرين الأول/أكتوبر 2007 والإعلان المتعلق بتطوير العلاقات بين كوريا الشمالية وكوريا الجنوبية والنهوض بالسلام والرخاء الذي اعتمده رئيسا جمهورية كوريا وجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية في 4 تشرين الأول/أكتوبر 2007 وتؤيدهما؛
    14. fordert die DVRK auf, sofort und ohne Vorbedingungen wieder an den Sechs-Parteien-Gesprächen teilzunehmen und auf die rasche Umsetzung der Gemeinsamen Erklärung Chinas, der DVRK, Japans, der Republik Korea, der Russischen Föderation und der Vereinigten Staaten vom 19. September 2005 hinzuarbeiten; UN 14 - يهيب بجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية أن تعود فوراً إلى المباحثات السداسية دون شرط مسبق، والعمل من أجل التنفيذ السريع للبيان المشترك الصادر في 19 أيلول/سبتمبر 2005 عن الاتحاد الروسي وجمهورية كوريا وجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية والصين والولايات المتحدة واليابان؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more