Ich weiß, es gibt eine spirituelle Leerstelle, seit Reverend Coggins tot ist. | Open Subtitles | أعرف أنه كان هناك فجوة بمجتمعنا (الروحي منذ وفاة القِس (كوغينز |
Was macht Coggins in Dukes Haus? | Open Subtitles | - أجل - ما الذي كان يفعله (كوغينز) بمنزل (دوك)؟ |
Und vielen Dank an die wunderbare Linda Esquivel, für ihre tollkühne Rettung von Reverend Coggins. | Open Subtitles | وإهداء خاص لـ (ليندا إسكيفال) لإنقاذها الموقّر (كوغينز{\pos(190,220)}) |
Du, Duke Perkins und Reverend Coggins habt eine riesige Menge Propan gekauft? | Open Subtitles | إذن، أنت و(دوك بيركنز) و القس (كوغينز) تعاونتم لامتلاك حصّة ضخمة من غاز البروبان؟ |
Ich dachte, das mit Reverend Coggins wäre ein Unfall gewesen. | Open Subtitles | لقد ظننت أن ما حاق بالقِس (كوغينز) كانت حادثة |
- Die Drogengeschäfte, die du mit Coggins hattest. | Open Subtitles | في تجارة المخدرات (التي كنت تروج لها مع (كوغينز |
Es war ein Leichnam. Lester Coggins half mir. | Open Subtitles | لقد كانت مُجرّد جثة، فقد ساعدني (ليستر كوغينز)، و(لايل) أيضاً. |
durchtrennte Bremsleitungen, eine geklaute Leiche, dieser Idiot Pastor Coggins, er... | Open Subtitles | وسرقنا جثث والتي كان ...الأحمق (كوغينز) يعمل على |
Danke, Reverend Coggins. | Open Subtitles | (شكرًا لك أيها القِس (كوغينز |
Verdammt, Coggins. | Open Subtitles | (سحقًا يا (كوغينز |
Wo ist ihre Leiche? Hast du von Lester Coggins gehört? Seit seinem Tod macht niemand seine Arbeit. | Open Subtitles | لا أعلم إذا ما سمعتِ بشأن ما ألمّ بـ(ليستر كوغينز)، لكن لا أحد ...(استلم المشرحة بعد وفاته، لذا (ليندا) أُضطرت لترك جثمان (روز |