"كونر" - Translation from Arabic to German

    • Connor
        
    • Conor
        
    • Con
        
    • Conner
        
    • Conners
        
    • Connors
        
    Doch ehe die Polizei ihn ergreifen kann, flieht George Connor aus dem Land. Open Subtitles ولكن قبل اصدار امر القبض عليه.. , اختفى السيد كونر من البلد
    Michael Connor war auf Patroullie und sagte, dass er eine Afro-Amerikanische Frau gesehen hat, ... die aus der Stadt gefahren ist, ein paar Nächte zuvor. Open Subtitles .. ميشيل كونر كان في دورية حراسة , لقد قال بانه قد شاهد امراءة سوداء امريكية . كانت تقود بالخارج من خلال يومين
    Mit seinem englischen Partner, Mr. George Connor, hier mit Monsieur Beroldy, brachte er wertvolles Kapital nach Großbritannien. Open Subtitles بالتعاون مع شريكه السيد جورج كونر .. , حيث يظهر مع السيد برولدى , وقد أدى هذا الى زيادة الدخل الى لندن
    Warum hast du nicht gesagt, dass Conor hier war? Open Subtitles لماذا لم تخبرينِ أن كونر قد جاء إلى المنزل فى ذلك اليوم
    Willst du ein Kapitän oder ein Matrose sein, Con? Open Subtitles هل تريد أن تكون قائد أو بحار يا كونر ؟
    Später beim Gedenkgottesdienst tröstet Mr. Connor die trauernde Witwe. Open Subtitles وبعد مراسم العزاء ,وقف جورج كونر لمواساة الأرملة الحزينة
    Es tauchen Beweise für eine Affäre Madame Beroldys mit George Connor auf. Open Subtitles وهناك شعور بان ثمة اتفاق ومؤامرة بين.. , ..الارملة والشريك السيد جورج كونر..
    George Connor begeht das Verbrechen, flieht und lässt Jeanne Beroldy sitzen. Open Subtitles جورج كونر متهم ومختفى وجان برودلى الوحيدة
    Der eigentliche Mörder war ihr Komplize, George Connor, sagte sie. Open Subtitles ثم اعترفت ان القاتل هو شريكها جورج كونر وانها خطته ..
    Der echte Name Ihres Gatten, Madame, war nicht Paul Renauld, sondern George Connor, nicht wahr? Open Subtitles الاسم الحقيقى لزوجك لم يكن بول رينو بل جورج كونر أليس كذلك ؟
    George Connor machte in Santiago ein Vermögen in Edelsteinen. Open Subtitles ان جورج كونر قد كوُن ثروته ٌٌْمن تجارة الاحجار الكريمة فى سنتياجو
    Zehn Jahre nach der Flucht aus England zieht George Connor nach Deauville. Open Subtitles بعد 10 سنوات من هروبه من انجلترا جورج كونر اتى الى دونفير
    Und dann werden sowohl George Connor als auch Paul Renauld wieder einmal nicht mehr existieren. Open Subtitles وهكذا سيختفى جورج كونر و بول رينو من الوجود.
    Ich bin hier, weil mein Boss, die Vereinigten Staaten von Amerika, denkt, dass Sarah Connor eine täuschende, gefährliche irre Mörderin ist. Open Subtitles انا هنا لان سيدي رئيس الولايات المتحدة الامريكية يعتقد بان سارة كونر مضللة و خطيرة
    Und wenn du Connor als Erster findest? Open Subtitles او ربما تجد كونر اولا وعندها ماذا سيحدث؟ لا اظنني استطيع التستر عليك وتغطية آثارك مجددا
    Ich dachte, du und Connor entschuldigt euch heute Abend bei diesem Jungen. Open Subtitles لقد ظننت بأنك و كونر ستقومون بالأعتذار للفتى الليلة.
    Sie sagen mir nicht, weil es Connor ist, nicht wahr? Open Subtitles انتي لا تقومين بأخباري لانه كونر أليس كذلك؟
    Ich traf Conor an einem kalten, regnerischen Abend im Januar. TED قابلت "كونر" في يوم بارد ،ممطر من ليالي يناير.
    Eine der klügsten Sachen, die Conor von Anfang an tat, war die Erzeugung der Illusion, ich sei der dominante Partner in der Beziehung. TED من أكثر الأشياء الذكية التي فعلها "كونر" ، من البداية خلق هذا الوهم بأنني أنا الشريك المسيطر بالعلاقة.
    Weißt du, Con, ich habe diese Frau getroffen. Open Subtitles اتعلم يا كونر, لقد التقيت بهذه المرأة
    für Deputy Conner und Deputy Salem für Menschen da draußen, Leute von denen wir nicht wissen, die möglicherweise in diesem Moment leiden und sterben.. Open Subtitles للنائبِ كونر والنائب سالم... ... للناسِهناك في مكان ما لا نَعْرفُ عنهم شي الذين ربما يعانون الان..
    Für Sommer 2015 ist die Veröffentlichung von Conners zweitem Soloalbum "CONNquest" geplant. Open Subtitles في صيف عام 2015 يستعد (كونر)، لطرح ألبومه المنفرد الثاني، (كونكويست)
    Connors' Student. Der, der in der Klasse einschläft. Open Subtitles هذا بيتر باركر تلميذ د.كونر والذى يسقط نائما فى الفصل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more