Wie viele Leute wissen, wie man eine selbst gebaute Claymore Mine baut? | Open Subtitles | كم عدد الذين الأشخاص الذين يعرفون كيفية صنع لغم يدوي ؟ |
Sie lernen in einem 45-Tage-Kurs, wie man ein Fahrrad baut. | TED | و سينضم الناس لدورة فترتها 45 يوما في كيفية صنع دراجة. |
Statt Möbel zu importieren, gründete Bruce eine Innung und schaffte Tischler heran, die andere darin ausbildeten, wie man Möbel von Hand baut. | TED | وبدلاً من استيراد الأثاث، شكّل بروس نقابة فأحضر نجارين خبراء لتدريب الآخرين على كيفية صنع الأثاث يدويّاً |
Das sind Pläne, wie man ein Terrorcamp gründet, wo man tatsächlich alle Komponenten herstellen, entwickeln und zusammenbauen kann. | TED | هناك خطط حول كيفية صنع مزرعة إرهابية حيث يمكنك بالفعل تصنيع وتطوير كل هذه الأجزاء وتجميعها. |
Wenn es eine Sache gibt, die man im Irak lernt, dann wie man eine Bombe baut. | Open Subtitles | حسناً, إن كنت ستتعلم شيئاً في العراق فهو كيفية صنع عبوات ناسفه |
Er weiß besser als jeder andere, wie man eine Explosion wie einen Unfall aussehen lassen kann. | Open Subtitles | أنهُ يعلم أفضلُ من غيرهِ كيفية صنع أنفِجار ليبدو كحادثةً |
Aber ich kann dir zeigen, wie man Schlagsahne macht. | Open Subtitles | لكن يمكنني أن أعلمك كيفية صنع الكريما المخفوقة |
Ich zeigte ihnen, wie man einen Strafzettel ausstellt. | Open Subtitles | كنت على وشك أن أطلعها على كيفية صنع مخالفة مرور |
Das Mädchen, das weiß, wie man Cupcakes macht, und das Mädchen, das es nicht weiß? | Open Subtitles | الفتاة التي تعرف كيفية صنع الكب كيك والفتاة التي لا تفعل؟ |
Wenn sie lernt, wie man seinen Cappuccino schäumt bin ich Geschichte. | Open Subtitles | إذا تعلمت كيفية صنع الرغوة في مشروب الكابتشينو، سأصبح جزء من التاريخ. |
Du sagtest, du wolltest lernen, wie man selbstgemachte Ravioli macht. | Open Subtitles | أنك أردت تعلم كيفية صنع رافيولي منزلية الصنع |
Dann lernte ich von Gugai, wie man Stempel fälscht, und Kutan unterrichtete mich in der Kunst des Taschendiebstahls. | Open Subtitles | وبعد ذلك تعلمت كيفية صنع توقيعات و أختام مزورة من قبل جوجاي وتعلمت فن النشل أيضًا من قبل كوتان |
Obwohl es wahrscheinlicher ist, dass Sie Ihre Wissen- schaftskarrieren verbringen, 5-Klässer beizubringen,... wie man Pappmache-Vulkane mit Backnatron-Lava baut. | Open Subtitles | رغم أنّه من المتوقع أنّكم ستقضون مهنتكم العلمية في تدريس طلاب الصف الخامس كيفية صنع مجسم للبركان من الورق المقوى مع حمم بركانية من الصودا |
Niemand verlässt Santa Fe ohne zu lernen wie man Töpfert. | Open Subtitles | لا أحد يخرج من "سانتا في" دون أن يتعلم كيفية صنع وعاء. |
Ich weiß mehr darüber, wie man Kleider macht als ich sollte. | Open Subtitles | أنـا أعرف كثيرا... كيفية صنع فستان أكثر ممـا يجب. |
DIE NATUR IST TOLL Ein Film von Sarah Little Wie wissen Raupen, wie man einen Kokon baut? | Open Subtitles | كيف لليرقة أن تعلم كيفية صنع الشرنقه؟ |
Ich habe ihr gesagt, wie man das Heroin macht. | Open Subtitles | لقد أخبرتها كيفية صنع الهيرويين. |
Ich wollte fragen, wie man einen Ajiaco macht. Das ist ein kubanisches Gericht. | TED | اتصلت بها لأسألها عن كيفية صنع (اجاواكو). |
Sean will mir zeigen, wie man hausgemachte Ravioli macht. | Open Subtitles | (شين), سيقوم بتعليمي عن كيفية صنع وجبة "رافيولي". |
Ich weiß, wie man Kaffee macht. | Open Subtitles | أعرف كيفية صنع القهوة |