Du, Kung, Wie kannst du es wagen, meinen Namen zu schänden? | Open Subtitles | كونج , كيف تتجرأ ان تقوم باعمال الشر تحت اسمي |
Wie kannst du es wagen, mir solche üblen Lügen zu erzählen? | Open Subtitles | كيف تتجرأ بالوقوف أمامي وإخباري بمثل هذه الأكاذيب الشيطانية؟ |
Du bist so schwächlich! Wie kannst du es wagen? | Open Subtitles | انظروا الى هذا الطرطور كيف تتجرأ على الطمع بأختي؟ |
Wie können Sie es wagen, so respektlos zu sein? ! | Open Subtitles | كيف تتجرأ على معاملتي بهذه اللأستهانى ؟ |
Wie können Sie es wagen, in diesem Ton mit mir zu sprechen! | Open Subtitles | كيف تتجرأ على الحديث معي بتلك اللهجة؟ |
Was fällt dir ein, mich das zu fragen! | Open Subtitles | كيف تتجرأ أن تسألني؟ |
Du bist sauer. Wie kannst du es wagen, hinter meinem Rücken mit meinem Kunden zu reden? | Open Subtitles | كيف تتجرأ بأن تتحدث عن الأعمال مع زبوني من غير علمي؟ |
Wie kannst du es wagen, so mit mir zu reden? Wie? | Open Subtitles | كيف تتجرأ على التحدث إليّ هكذا؟ |
Wie kannst du es wagen, dich in einer kleinen, alten Lady zu verstecken. | Open Subtitles | كيف تتجرأ وتختبئ داخل سيدة عجوز |
Wie kannst du es wagen, hier aufzutauchen? | Open Subtitles | كيف تتجرأ وتظهر وجهك هنا؟ |
Wie kannst du es wagen, mir so was zu unterstellen! | Open Subtitles | كيف تتجرأ اتهام لي من ذلك. |
- Wie kannst du es wagen! | Open Subtitles | كيف تتجرأ وتقول ذلك |
Wie kannst du es wagen, unter der Herrschaft des Himmelssohnes solche Reden zu führen! ? | Open Subtitles | هذا تجاوزاً عن الحدود (لي شياو) كيف تتجرأ على أمراً كهذا؟ |
Wie kannst du es wagen ... | Open Subtitles | كيف تتجرأ على القدوم؟ |
- Wie kannst du es wagen, mich zu beschuldigen! | Open Subtitles | كيف تتجرأ و تَتّهمُني |
- Westridge. - Wie können Sie es wagen! | Open Subtitles | ويستردج كيف تتجرأ |
Wie können Sie es wagen, mich dessen zu beschuldigen. | Open Subtitles | كيف تتجرأ ان تتهمني بهذا ؟ |
Wie können Sie es wagen. | Open Subtitles | كيف تتجرأ |
- Was fällt dir ein, deine Schulden... nicht rechtzeitig zu bezahlen? | Open Subtitles | أمي كيف تتجرأ |