Wie erwartest Du Hilfe von ihnen wenn sie keinen legalen Schutz haben? | Open Subtitles | ...كيف تتوقع منهم المساعدة اذا لم تكن لهم أى حماية قانونية؟ |
Wie erwartest Du Hilfe von ihnen wenn sie keinen legalen Schutz haben? | Open Subtitles | ...كيف تتوقع منهم المساعدة اذا لم تكن لهم أى حماية قانونية؟ |
Wie erwartest Du, in den Himmel zu gelangen, wenn du mich dich nicht von deinen Sünden freisprechen lässt? | Open Subtitles | كيف تتوقع دخول الجنّة ما لم تدعني أغفر لكَ خطاياكَ؟ |
Wie sollen wir ruhig bleiben, wenn Sie... ? | Open Subtitles | كيف تتوقع ان نحافظ على هدوء الناس بينما انت تعرقلنا |
- Turm zwei ist 150 Meter entfernt. Das Geschoss wiegt eine halbe Tonne! Wie sollen wir es rüberschaffen? | Open Subtitles | يفصلنا عنه 500 قدم، وإن وزن القذيفة يفوق الطن، كيف تتوقع أن ننقلها لهناك؟ |
Wie soll meine mickrige Gegend damit konkurrieren? | Open Subtitles | كيف تتوقع من مراكزي الثمانية الحقيرة منافسة هذا ؟ |
"Wie willst du uns nach all den Jahren der schlumpflosen Suche finden?" | Open Subtitles | بعد كل سنواتك في البحث عنا دون جدوى كيف تتوقع إيجادنا؟ |
Wie kannst du erwarten, dass ich für ein Pfund die Nacht hier arbeite? | Open Subtitles | كيف تتوقع مني العمل من أجل 20 دولار للليله؟ |
Wie erwartest Du also eine überlegte Entscheidung von dem Kerl, wenn du kurz davor bist, ihm den Arm abzureißen. | Open Subtitles | الأن , كيف تتوقع من الرجل ... ان ... يناقشك بشكل رزين وأنت على وشك ان تمزق يديه ؟ |
Wie erwartest Du dann in ein gutes College zu kommen? | Open Subtitles | كيف تتوقع ان تدخل الى جامعة جيدة؟ |
Wie erwartest Du, dass ich reagiere? | Open Subtitles | كيف تتوقع ردة الفعل ؟ |
Wie erwartest Du von mir, soll ich dort reinpassen? | Open Subtitles | كيف تتوقع بأني سألج هناك؟ |
-Turm zwei ist 1 50 Meter entfernt. Das Geschoss wiegt eine halbe Tonne! Wie sollen wir es rüberschaffen? | Open Subtitles | يفصلنا عنه 500 قدم، وإن وزن القذيفة يفوق الطن، كيف تتوقع أن ننقلها لهناك؟ |
Wie sollen wir so schnell das Geld auftreiben? | Open Subtitles | - كيف تتوقع منا أن نجد - نصف مليون دولار بهذة السرعة؟ |
Wie sollen da Kinder lesen lernen, wenn sie nicht mal ins Gebäude passen? | Open Subtitles | كيف تتوقع ان نعلم-الاطفال القراءة اذا لم يكن البناء-يتسع لهم |
Wie soll denn etwas wachsen, wenn du mich nicht blasen lässt? | Open Subtitles | كيف تتوقع منى النمو ان لم تسمح لى بالانفجار |
Schön war's. Und Wie soll ich den roten Teppich entlangspazieren? | Open Subtitles | كيف تتوقع مني المشي بها فوق السجاد الأحمر؟ |
Wie willst du Dämonen anführen, wenn du sie tötest, um ihre Kräfte zu stehlen? | Open Subtitles | كيف تتوقع أن تقود المشعوذين و أنت تستمر بقتلهم لسرقة قواهم ؟ |
Wenn wir es nicht einmal abnehmen können, Wie willst du es dann in ein Funkgerät umbauen? | Open Subtitles | ،إذا لم يكن بوسعنا إزالتها كيف تتوقع أن تُحولها إلى لاسلكي؟ |
Wie kannst du erwarten, daß ich so einen Schritt veranlasse? | Open Subtitles | كيف تتوقع مني بان اكون موكلا لافعل هذا |
Ich meine, Wie kannst du erwarten, dass ich das ohne deine Hilfe renoviere und zum Laufen kriege? | Open Subtitles | كيف تتوقع مني أن أديره بدون مساعدتك؟ |