"كيف حالُ" - Translation from Arabic to German

    • Wie geht es
        
    • Wie geht's
        
    • Wie läuft es in
        
    Wie geht es dem Kerl im Übrigen? Open Subtitles كيف حالُ ذلك الشخص ، بالمُناسبة ؟
    Wie geht es Ihrer Ladyschaft? Open Subtitles كيف حالُ سيادتِها؟
    Wie geht es deinem Daddy? Open Subtitles كيف حالُ والدك؟
    Wie geht's deinem Dad? Open Subtitles حسناً كيف حالُ أباكِ ؟
    Wie geht's dem Herrn Waffles? Open Subtitles كيف حالُ السيد وافل؟
    Wie geht es eigentlich deinem Dad? Open Subtitles -بالمناسبة ، كيف حالُ والدَكِ ؟
    Wie geht es Ihrem Ehemann? Open Subtitles كيف حالُ السائق بايك؟
    Wie geht es deiner Narbe? Open Subtitles كيف حالُ نُدبتـكَ ؟
    - Wie geht es Onkel Bud? Open Subtitles كيف حالُ عمّكم "بد"؟
    Wie geht es unserer kleinen Alexandra? Open Subtitles و الآن... كيف حالُ طفلتنا (آليكساندرا)؟
    Wie geht es Adam? Open Subtitles أذن كيف حالُ ( أدم ) ؟
    - Hey! Und? Wie geht es Alex? Open Subtitles كيف حالُ (أليكس)؟
    Wie geht es Walt? Open Subtitles و كيف حالُ (والت) ؟
    - Wie geht es deinem Bruder? Open Subtitles كيف حالُ أخيك؟
    Was ist los? Wie geht es Rachel? Open Subtitles كيف حالُ (ريتشل)؟
    - Wie geht's deiner Frau, besser? Open Subtitles كيف حالُ زوجتك؟
    LOGAN: Wie geht's Ben? Open Subtitles كيف حالُ " بين " ؟
    Wie geht's Max? Open Subtitles كيف حالُ (ماكس)؟
    - Hey! Wie geht's Matt? Open Subtitles أهلاً، كيف حالُ (مات)؟
    Wie geht's dir? Und Wie geht's Lily? Open Subtitles كيف حالُ (ليلي)؟
    - Wie läuft es in der Schule, Junge? Open Subtitles كيف حالُ الدراسة يا بُنيّ؟ - على مايُرام.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more