"كيف حصلتِ" - Translation from Arabic to German

    • Woher hast du
        
    • Wie hast du
        
    • Wo hast du
        
    • Wie bist du
        
    • Woher haben Sie
        
    Also, Woher hast du meine Kreditkartennummer? Open Subtitles الآن، كيف حصلتِ على رقم بطاقتي الإئتمانية؟
    Woher hast du das? Open Subtitles بأن هذه القضية هي حول الشر كيف حصلتِ على هذا؟
    Wie hast du das Tagebuch deiner Mutter bekommen? Open Subtitles كيف حصلتِ على دفتر مذكرات والدتك؟
    Wie hast du das Foto? Open Subtitles كيف حصلتِ على الصور؟
    Dieses Schwert sollte in meinem Verlies bei Gringotts sein. Wo hast du es her? Open Subtitles هذا السيف من المفترض أنه في خزانتي بـ جرينجوتس كيف حصلتِ عليه ؟
    ! Wie bist du überhaupt mal zu Wort gekommen, Tosh? Open Subtitles لا أعرف كيف حصلتِ على كلمة واحدة منها يا توش
    Woher haben Sie das? Open Subtitles كيف حصلتِ على هذا ؟
    - Woher hast du die? Open Subtitles وارحل بعيداً , بعيداً كيف حصلتِ عليه؟
    Woher hast du ihn? Open Subtitles كيف حصلتِ عليه؟
    Woher hast du die Nummer von meiner Arbeit? Open Subtitles كيف حصلتِ على هذا رقم لعملى؟
    - Woher hast du das Videomaterial? Open Subtitles كيف حصلتِ على هذا التسجيل ؟
    - Wie hast du das geschafft? Open Subtitles كيف حصلتِ على هذا العمل يا "بيتي "
    Wo hast du den Schokoladenkuchen her? Open Subtitles كيف حصلتِ على كعكة شوكولاته ؟
    Wo hast du die her? Open Subtitles كيف حصلتِ عليها؟
    - Wo hast du dieses Foto her? Open Subtitles كيف حصلتِ عليها ؟
    Wie bist du an ihn gekommen? Open Subtitles كيف حصلتِ عليه؟
    Wie bist du an den Pass gekommen? Open Subtitles كيف حصلتِ على جواز سفرك ؟
    Wie bist du an diesen Hinweis gekommen? Open Subtitles كيف حصلتِ على ذلك الدليل ؟
    Woher haben Sie diese Nummer? Open Subtitles و كيف حصلتِ على هذا الرقم؟
    - Woher haben Sie die Informationen? Open Subtitles -إذاً، كيف حصلتِ على هذه المعلومات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more